Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
branża motoryzacyjna jest obecnie w trakcie przyjmowania kodeksu.
the code of practice is in the process of being adopted by the automotive industry.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
branża motoryzacyjna w europie: sytuacja obecna i perspektywy
the automotive sector in europe: current situation and prospects
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
produkcja motoryzacyjna jest ściśle związana z wieloma innymi sektorami.
automotive manufacturing is closely linked with many other sectors.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
branża motoryzacyjna i produkcja opon wymaga zastosowania szerokiej gamy taśm przemysłowych.
the automotive and tire industries require a wide range of industrial belting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
branża motoryzacyjna w europie: obecna sytuacja i perspektywy (ccmi)
the automotive sector in europe: current situation and prospects (ccmi)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
jednak bez pełnego zaangażowania państw członkowskich branża motoryzacyjna nie dokona żadnych inwestycji.
however, without the full commitment of the member states there will be no investment from the automotive industry.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
„branża motoryzacyjna w europie: obecna sytuacja i perspektywy”
the automotive sector in europe: current situation and prospects
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
branża motoryzacyjna w europie: sytuacja obecna i perspektywy (raport informacyjny)
the automotive sector in europe: current situation and prospects (information report)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
powlekanie pojazdów (zużycie rozpuszczalnika < 15 mg/rok) i obróbka motoryzacyjna,
vehicle coating (solvent consumption < 15 mg/year) and vehicle refinishing,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
współpracujący użytkownicy byli producentami półproduktów wykorzystywanych dalej w różnych branżach, jak np. motoryzacyjna i elektroniczna.
the cooperating users were producers of semi-finished products which were further used in various industry sectors, such as automotive and electronics.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
panie komisarzu, zgadzam się z pańskim przedostatnim akapitem dotyczącym tego, jak powinna wyglądać branża motoryzacyjna.
commissioner, i approved your last but one paragraph on what the car industry should be.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
powlekanie pojazdów (zużycie rozpuszczalnika < 15 mg/rok) i obróbka motoryzacyjna,
vehicle coating (solvent consumption < 15 mg/year) and vehicle refinishing,
przyjęcie projektu raportu informacyjnego w sprawie „branża motoryzacyjna w europie: obecna sytuacja i perspektywy”
adoption of the draft information report on the automotive sector in europe: current situation and prospects
bezrobocie dotyka najsilniej imigrantów, osoby młode i nisko wykwalifikowane, szczególnie zagrożone są też sektor budownictwa mieszkaniowego i branża motoryzacyjna.
immigrants, the young, and the low skilled are the most affected, and the residential construction and automobile sectors face particular risks.
branża motoryzacyjna jest jednym z najważniejszych sektorów gospodarczych w ue, zważywszy, że w europie wytwarza się 27% światowej produkcji motoryzacyjnej.
the european automotive industry is one of the most important economic sectors of the eu, with 27% of worldwide vehicle manufacturing done in europe.
zaprezentowane poniżej informacje oparte są na rzeczywistych przypadkach. jeżeli chcieliby państwo dowiedzieć się więcej na temat poszczególnych przypadków, prosimy o kontakt. branża motoryzacyjna i produkcja opon
the information presented here is based on recent business cases. if you would like more details about the various success stories, please contact us.
historycznie branża motoryzacyjna jest bardzo ważnym rynkiem dla dutron. od wielu lat montujemy wiązki kablowe i konektory dla dużej ilości wiodących producentów z branży motoryzacyjnej zarówno samochodów osobowych jak i ciężarowych.
historically, the automotive industry represents an important market for dutron. for many years we assemble wire harnesses and connectors for a large number of leading automobile manufacturers of both passenger cars and trucks. quality, flexibility and reliability are key requirements for suppliers to that industry.
branża motoryzacyjna, telekomunikacyjna i ubezpieczeniowa, państwa członkowskie i inne zainteresowane strony otrzymają od komisji pomoc w opracowaniu opłacalnego modelu funkcjonowania systemu ecall, włącznie z oceną wykorzystania środków zachęcających.
the commission will support automotive, telecommunications and insurance industries, the member states and other stakeholders in developing a positive business case for ecall, including assessment of the use of incentives.
- w 2007 roku po raz pierwszy w strukturze inwestycji nie dominuje bran¿a motoryzacyjna, na któr± przypada ok. 700 mln z³ deklarowanych nak³adów.
- in 2007 for the first time the investment structure is not dominated by automotive sector, in which 700 million pln of investments have been declared.
"obróbka motoryzacyjna": oznacza każdą czynność powlekania o charakterze przemysłowym lub komercyjnym i związane z tym wykonywanie czynności odtłuszczających:
"vehicle refinishing" means any industrial or commercial coating activity and associated degreasing activities performing: