Вы искали: najbogatszymi (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

najbogatszymi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

oznacza, że jesteśmy za zwiększeniem przepaści między najbogatszymi i najbiedniejszymi.

Английский

it means arguing for widening the gap between the richest and poorest.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

rozszerzenie pociągnie za sobą wzrost nierówności pomiędzy najbogatszymi a najuboższymi państwami członkowskimi.

Английский

enlargement will increase the disparity between the most and least prosperous member states.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jednak dystans między najbiedniejszymi tutaj, a najbogatszymi tutaj, jest większy niż dawniej.

Английский

but the distance from the poorest here, the very poorest, to the very richest over here is wider than ever.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

siedemnaście rfmo, które dziś istnieją lub są aktualnie tworzone, wspólnie zarządza najbogatszymi łowiskami dalekomorskimi na świecie.

Английский

the implementing rules for the fleet policy allow for the adjustment of theseinitial capacity levels to take account of the entries of vessels into the fleet thatwere decided between january 1998 and31 december 2002.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

mimo że bierne bezpieczeństwo pojazdów poprawia się z roku na rok, różnica pomiędzy krajami najbogatszymi i mniej bogatymi nie zaciera się.

Английский

although the protection offered by vehicles (passive safety) is improving from year to year, it is striking to note that the gap between the countries with the best results and those with the worst has not shrunk.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

najbogatszymi ludźmi w afryce są głowy państw i ich ministrowie, często zdarza się, że największy i najokrutniejszy bandyta jest głową państwa.

Английский

the richest people in africa are heads-of-state and ministers, and quite often the chief bandit is the head-of-state himself.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

głosowałem za tym sprawozdaniem, ponieważ proponuje ono odpowiednie środki zwalczania ubóstwa w regionie: edukację i redukcję nierówności między najbogatszymi a najbiedniejszymi krajami regionu.

Английский

i voted for this report since it proposes appropriate measures for combating poverty in the region: education and a reduction in the disparities between the richest and poorest countries in the region.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

a. zważywszy, że skrajne ubóstwo cierpi ponad miliard ludzi żyjących za mniej niż jednego dolara dziennie, a w ostatnich 25 latach różnica w dochodzie na głowę mieszkańca pomiędzy najbogatszymi i najbiedniejszymi krajami świata więcej niż podwoiła się,

Английский

a. whereas extreme poverty affects over one billion people, who survive on less than one us dollar a day, and the difference in per capita income between the world's poorest and richest countries has more than doubled over the last 25 years,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

4.2 w obecnych warunkach, gdy niepewny jest poziom wzrostu i zatrudnienia, gdy pogłębiają się dysproporcje między najuboższymi a najzamożniejszymi warstwami społeczeństwa, jak również między regionami najbogatszymi a najbiedniejszymi w unii europejskiej, pomimo wspólnotowych czy krajowych programów walki z wykluczeniem i ubóstwem, potrzeba zapewnienia usług socjalnych użyteczności publicznej staje się coraz większa, i to jeszcze bardziej w miarę pojawiania się nowych potrzeb wynikających ze zmian demograficznych.

Английский

4.2 in these times of uncertainty about growth and employment, when the gap between the most disadvantaged strata of society and the most well-off and between the richest regions in the union and the poorest is growing, despite community or national programmes to combat exclusion and poverty, the need for social services of general interest is increasingly clear and this holds all the more true because demographic changes are resulting in new needs.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,019,447 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK