Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
musiałam się jednak dostosować do rozkazu i pogodzić z losem.
but in the meantime the reality took over.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pamiętajmy jednak, że morze to powiązane jest z losem samej europy.
let us remember though that this sea is linked to the fate of europe itself.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
dziś reżim rozpoczął brutalne represje, a nasze serca łączą się z losem ludzi birmy.
today that regime embarked upon violent repression and our hearts go out to the fate of the burmese people.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
pogodzony z rodzicami jim przedstawia im judy.grupa poincarégo jest grupą symetrii każdej relatywistycznej teorii pola.
thus reconciled, jim introduces judy to his parents.the poincaré group is the full symmetry group of any relativistic field theory.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
czy jesteś w stanie pogodzić się z losem gladiatora, który żyje, aby stać się legendą, która umiera wraz z nim?
will you accept your fate as gladiator in the arena, to live to become a legend or perish with the sands beneath your feet!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mamy wybór między europą ambitną i proaktywną a europą bojaźliwą, przyrównywaną do stanów zjednoczonych, w niewielkim stopniu liczącą się z losem krajów rozwijających się.
we have a choice between an ambitious and proactive europe and a timid europe that is aligned with the united states, which cares little about the fate of developing countries.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
nam pozostaje jedynie pogodzenie się z losem, jak w przypadku mężczyzny, u którego byliśmy przed chwilą. pamiętaj, że czas wie o tym więcej od ciebie.
nathan stated. “yes, it is the responsibility of time! therefore you can’t but act with humility, just like for that man earlier.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i gdyśmy się już pogodzili z losem, że tak musi być do końca naszego życia, zawitał do nas nasz „anioł stróż” w osobie naszego przyjaciela hilke.
when we thought that this is the way we must live for the rest of our lives, a "guardian angel" came, in the person of our friend hilke.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
choć ludzie mają wobec siebie obowiązek najlepszego wykorzystania swego życia na ziemi, nie szczędząc tym samym trudu, powinni wdzięcznie pogodzić się z losem i wykazać pomysłowość w najlepszym wykorzystaniu tego, co dostali w swe ręce.
although men owe a duty to themselves to make the best of their lives on earth, having thus sincerely exerted themselves, they should cheerfully accept their lot and exercise ingenuity in making the most of that which has fallen to their hands.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dzięki charakterystycznemu stylowi stantona opowieści syryjczyków-i wszystkich borykających się z losem na bliskim wschodzie-zyskały na znaczeniu na tyle, by zmieścić się we wciąż zawężającym się spektrum zainteresowań usa.
stanton’s signature style has given syrians—and all those struggling in the middle east—the much needed “relevance” they need in america’s ever narrowing attention span.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
aby przeciwdziałać upadkowi w społeczeństwie, sojusznicy ziemscy utworzyli kilka planów awaryjnych, których celem jest jak największe złagodzenie fazy rozpadu dla ludzi. pamiętaj, że amerykański korporacyjny system jest w dużym stopniu związany z losem tego umierającego systemu ekonomicznego.
remember that the american corporate regime is tied heavily into the destiny of this dying economic system.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ponadto, ze względu na stosowanie spreadów i innych opłat transakcyjnych, klienci detaliczni musieliby regularnie osiągać zyski z inwestycji znacznie przewyższające oczekiwania („wygrać z losem”), aby generować dla siebie zyski z obrotu.
moreover, due to the application of spreads and other transaction fees, retail clients would need to outperform expected returns on investment significantly (‘beat the odds’) on a regular basis to achieve profits from trading.
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:
ktoś mógłby zapytać, jak tekst ten może być pogodzony z myślą apostoła, że kto powołany jest niewolnikiem, niech nie szuka uwolnienia (1 kor. 7:20-22).
it may be asked how this text comports with the apostle's suggestion that one who was bound when he received the truth should not seek to be free. (1 corinthians 7:20-22.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(5) to, co powiedziano powyżej, z samej swej natury nie może stosować się do tych organizacji, które względnie świeżo oderwały się od socjaldemokracji, lub miały generalnie własny, szczególny typ rozwoju (jak np. socjalistyczna rewolucyjna partia holandii), i które odmówiły naturalnie związania swego losu z losem kominternu w jego okresie schyłkowym.
5. by its very nature what has been said above cannot apply to those organizations that have comparatively recently split away from the social democracy or that, generally, had their own particular type of development (like the revolutionary socialist party of holland) and that naturally refused to link their fate with the fate of the comintern in the period of its decay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.