Вы искали: przeciwbiegunkowych (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

przeciwbiegunkowych

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

istotne jest wczesne zastosowanie leków przeciwbiegunkowych.

Английский

proactive management of diarrhoea with anti-diarrhoeal agents is important.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

do leczenia biegunki zalecane jest stosowanie standardowych środków przeciwbiegunkowych.

Английский

routine anti-diarrhoeal agents are recommended for the treatment of diarrhoea.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie wolno przyjmować leków przeciwbiegunkowych przed skontaktowaniem się z lekarzem.

Английский

do not take any medicine to treat your diarrhoea without first checking with your doctor.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

istotne jest wczesne zastosowanie przeciwbiegunkowych produktów leczniczych w celu opanowania biegunki.

Английский

proactive management of diarrhoea with anti-diarrhoeal medicinal product is important.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w razie wystąpienia tego typu zaburzeń zastosowane leczenie wspomagające może obejmować stosowanie leków przeciwwymiotnych lub przeciwbiegunkowych.

Английский

treatment-related fatal gastrointestinal bleeding occurred in 0.5% of patients receiving placebo in the gist phase 3 study.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

leczenie wspomagające w przypadku biegunki i zaparcia powinno obejmować odpowiednio stosowanie standardowych leków przeciwbiegunkowych i przeczyszczających.

Английский

supportive care for diarrhoea and constipation should include the use of standard antidiarroheal and laxative medicinal products, respectively.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wczesne zastosowanie leków przeciwbiegunkowych wpływa korzystnie na przebieg biegunki (patrz punkt 4.4).

Английский

diarrhoea responds well to proactive management (see section 4.4).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Польский

w razie wystąpienia tego typu działań niepożądanych zastosowane leczenie wspomagające może obejmować stosowanie leków przeciwwymiotnych, przeciwbiegunkowych lub zobojętniających kwas żołądkowy.

Английский

supportive care for gastrointestinal adverse reactions requiring treatment may include medicinal products with anti-emetic, anti-diarrhoeal or antacid properties.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie stosować leków przeciwbiegunkowych, które hamują perystaltykę jelit. jeśli u pacjenta wystąpią dolegliwości ze strony przewodu pokarmowego, takie jak wymioty lub

Английский

it is possible that insufficient

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

aktywne leczenie biegunki, w tym odpowiednie nawodnienie połączone z przyjmowaniem leków przeciwbiegunkowych, szczególnie w pierwszych 6 tygodniach leczenia odgrywa istotną rolę i powinno być rozpoczęte po wystąpieniu pierwszych objawów biegunki.

Английский

proactive management of diarrhoea including adequate hydration combined with anti-diarrhoeal medicinal products especially within the first 6 weeks of the treatment is important and should start at first signs of diarrhoea.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kliniczne wytyczne opisujące intensywne postępowanie w celu opanowania ctid obejmują specjalne zalecenia dotyczące informowania pacjentów, rozpoznawania wczesnych objawów ostrzegawczych, stosowania leków przeciwbiegunkowych i antybiotyków, zmian w zakresie przyjmowanych płynów i diety oraz potrzeby hospitalizacji.

Английский

clinical guidelines describing the aggressive management of ctid includes specific recommendations on patient communication and awareness, recognition of early warning signs, use of anti-diarrhoeals and antibiotics, changes in fluid intake and diet, and need for hospitalization.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Польский

interwencje terapeutyczne związane z wystąpieniem niehematologicznych działań niepożądanych obejmowały podawanie leków przeciwwymiotnych, które zastosowano u 47 % pacjentów w 38 % kursów oraz leków przeciwbiegunkowych, które zastosowano u 15 % pacjentów w 6 % kursów.

Английский

therapeutic interventions associated with non-haematological effects included anti-emetic agents, given to 47 % of patients in 38 % of courses and anti-diarrhoeal agents, given to 15 % of patients in 6 % of courses.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,075,692 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK