Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cozaar comp można stosować jednocześnie z innymi lekami przeciwnadciśnieniowymi.
cozaar comp may be administered with other antihypertensive agents.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
leczeniu lekami przeciwnadciśnieniowymi lub, gdy wystąpi nagłe znaczne podwyższenie ciśnienia,
sudden severe rise in blood pressure,
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
podobne zmniejszenie obserwowano po podaniu aliskirenu w skojarzeniu z innymi środkami przeciwnadciśnieniowymi.
similar reductions were found when aliskiren was combined with other antihypertensive agents.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
podobne zmniejszenie obserwowano po podaniu aliskirenu w skojarzeniu z innymi przeciwnadciśnieniowymi produktami leczniczymi.
similar reductions were found when aliskiren was combined with other antihypertensive medicinal products.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
podwyższenie ciśnienia krwi może wymagać leczenia środkami przeciwnadciśnieniowymi lub podwyższenia dawek równocześnie stosowanych leków przeciwnadciśnieniowych.
increases in blood pressure may require treatment with anti-hypertensive medicines or dosing increase of existing anti-hypertensive medications.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
po wprowadzeniu produktu do obrotu obserwowano istotne klinicznie niedociśnienie po zastosowaniu rysperydonu w skojarzeniu z lekami przeciwnadciśnieniowymi.
clinically significant hypotension has been observed postmarketing with concomitant use of risperidone and antihypertensive treatment.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
leki przeciwnadciśnieniowe w przypadku stosowania nifedypiny w skojarzeniu z innymi lekami przeciwnadciśnieniowymi jej działanie obniżające ciśnienie krwi może ulec nasileniu.
antihypertensive medicines the blood pressure lowering effect of nifedipine can be induced in case of co-administration with other antihypertensive medicines.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
nadciśnienie było odpowiednio kontrolowane doustnymi lekami przeciwnadciśnieniowymi, takimi jak inhibitory konwertazy angiotensyny, leki moczopędne i blokery kanału wapniowego.
hypertension was generally adequately controlled with oral anti-hypertensives such as angiotensin-converting enzyme inhibitors, diuretics and calcium-channel blockers.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
analiza wyników badania klinicznego 3 fazy nie wykazała różnic w zdarzeniach niepożądanych występujących u pacjentów przyjmujących tadalafil z przeciwnadciśnieniowymi produktami leczniczymi lub bez tych produktów.
analysis of phase 3 clinical trial data showed no difference in adverse events in patients taking tadalafil with or without antihypertensive medicinal products.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
u pacjenta występują poważne przypadki podwyższonego ciśnienia krwi, które nie poddaje się leczeniu lekami przeciwnadciśnieniowymi lub, gdy wystąpi nagłe znaczne podwyższenie ciśnienia,
evere high blood pressure which cannot be controlled by blood pressure medicines; or a sudden severe rise in blood pressure,
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
enviage można stosować w monoterapii lub w skojarzeniu z innymi środkami przeciwnadciśnieniowymi (patrz punkty 4.4 i 5.1).
enviage may be used alone or in combination with other antihypertensive agents (see sections 4.4 and 5.1).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
produkt tekturna można stosować w monoterapii lub w skojarzeniu z innymi środkami przeciwnadciśnieniowymi (patrz punkty 4.4 i 5.1).
tekturna may be used alone or in combination with other antihypertensive agents (see sections 4.4 and 5.1).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
należy zachować szczególną ostrożność w sytuacjach, gdy czynność nerek może być zaburzona, np. rozpoczynając leczenie lekami przeciwnadciśnieniowymi lub moczopędnymi bądź rozpoczynając podawanie niesteroidowych leków przeciwzapalnych (nlpz).
special caution should be exercised in situations where renal function may become impaired; for example, when initiating antihypertensive or diuretic therapy and when starting treatment with a non-steroidal anti- inflammatory drug (nsaid).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
irbesartan i hydrochlorotiazyd (w dawkach do 300 mg irbesartanu/25 mg hydrochlorotiazydu) były bezpiecznie stosowane z innymi lekami przeciwnadciśnieniowymi, w tym z antagonistami kanału wapniowego i beta-adrenolitykami.
irbesartan and hydrochlorothiazide (at doses up to 300 mg irbesartan/25 mg hydrochlorothiazide) have been safely administered with other antihypertensive agents including calcium channel blockers and beta-adrenergic blockers.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество: