Вы искали: przekrojowym (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

przekrojowym

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

analizę zagadnień o charakterze przekrojowym.

Английский

analysing cross-cutting issues.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Польский

jest to najważniejsze pytanie o przekrojowym podejściu.

Английский

this is first and foremost a question of a cross-functional approach.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przegląd ujawnił szereg zagadnień o charakterze przekrojowym.

Английский

a number of cross-cutting issues have emerged from the review.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

waga do uogólniania wyników w badaniu przekrojowym – dla osób

Английский

personal cross-sectional weight

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

ich propagowanie powinno być przekrojowym priorytetem niniejszego rozporządzenia.

Английский

their promotion should be a cross-cutting priority of this regulation.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

3.12 cyfryzacja jest przekrojowym elementem procesu dekarbonizacji społeczeństwa.

Английский

3.12 digitalisation is across-cutting element of de-carbonising society.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kwestie płci oraz rozwoju uznaje się za zagadnienia o charakterze przekrojowym.

Английский

gender and development are considered to be cross cutting themes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

share jest badaniem przekrojowym, śledzącym proces starzenia się osób indywidualnych.

Английский

share shall be a longitudinal survey, following individuals as they age.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

przekrojowym celem dla obecnej komisji jest uproszczenie procedur i metod pracy.

Английский

simplification of procedures and working methods is a cross-cutting objective for this commission.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

utworzenie zdolności o charakterze przekrojowym, łączących różne obszary polityki i instrumenty

Английский

capacity building across community policies and instruments

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

lepsze wdrażanie aktualnych przepisów z zakresu ochrony środowiska jest zatem celem przekrojowym.

Английский

better implementation of current environmental legislation is therefore a cross-cutting objective.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

powyższe cztery dziedziny będą wspierane przez następujące tematy o bardziej przekrojowym charakterze:

Английский

the above four areas will be supported by the following themes of a more cross-cutting nature:

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

alternatywą byłoby wprowadzenie instrumentu o charakterze przekrojowym, mającego zastosowanie wyłącznie do umów transgranicznych.

Английский

an alternative could be to introduce a horizontal instrument applying exclusively to cross-border contracts.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

konieczne jest pogłębienie jednolitego rynku i uczynienie kwestii ochrony konsumenta przekrojowym priorytetem w nowej strategii.

Английский

the single market should be deepened and consumer protection made a cross-cutting priority in the new strategy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

4.7 ekes podziela zdanie komisji, że różnorodność biologiczna jest zadaniem przekrojowym i międzysektorowym.

Английский

4.7 the eesc shares the view of the european commission that biodiversity is a cross-cutting, interdisciplinary task.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jako priorytet o charakterze przekrojowym cele te powinno się osiągnąć przy jednoczesnym poszanowaniu etyki, prywatności oraz praw podstawowych obywateli.

Английский

as a transversal priority, these objectives should be met whilst respecting ethics, privacy, and citizens' fundamental rights.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

3.2 ekes wyraża ubolewanie nad tym, że równość płci nie jest przekrojowym zagadnieniem europejskiej strategii w sprawie niepełnosprawności.

Английский

3.2 the eesc regrets that gender equality is not a cross-cutting issue in the eds.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

3.3.3 praca z młodzieżą powinna stać się elementem przekrojowym wszystkich obszarów działania, na których skupia się strategia.

Английский

3.3.3 youth work should become a transversal element integrated in all action fields aimed by the strategy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

2.10 ukierunkowane ambicje chin zostały uwydatnione w przekrojowym państwowym programie made in china 2025 wzorowanym na założeniach niemieckiego projektu industrie 4.0.

Английский

2.10 the deliberate ambition of china is highlighted in a crosscutting state-driven programme entitled made in china 2025, based on the objectives of the german industrie 4.0.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pierwotne obszary docelowe i odpowiadające im okresy odniesienia, które mają być objęte składnikiem przekrojowym i składnikiem dotyczącym zmian w czasie ustanowione są w załączniku i.

Английский

the target primary areas and corresponding reference periods to be covered by the cross-sectional and the longitudinal components are laid down in annex i.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,065,363 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK