Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rózne produkty
rubber articles
Последнее обновление: 2011-03-22
Частота использования: 1
Качество:
opiszemy dwa rózne rozwiązania.
two different solutions will be described here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dhl na świecie oferuje rózne programy praktyk studenckich.
on a global level, dhl offers different workplace programs:
Последнее обновление: 2011-03-22
Частота использования: 1
Качество:
w zależności od frekwencji, trening wibracyjny może przynosić rózne efekty.
depending on the frequency, the vibration training has different effects.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rózne narody na ziemi doswiadczyl ten sam zestaw zmian w róznych czasach.
the different peoples on earth experienced the same set of changes at different times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
od urodzenia, ten praktyczny system zapewnia bazę na trzy rózne zastosowania dla dzieci.
from birth onwards, the practical 3-in-1 system offers one frame for three different uses throughout the child's growth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
natomiast cmax było rózne w obu grupach wiekowych, wskazujctc na znaczenie indywidualnego dawkowania.
however, there were differences between age groups in cmax, stressing the importance of individual dose titration.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
wakacje to wazny czas w roku i kazdy z nas, jadac na urlop, ma rózne oczekiwania.
all efforts are geared towards guaranteeing guests a holiday that satisfies their needs and all of their expectations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
inne informacje: rózne elementy niniejszego programu będą realizowane przez onenortheast oraz uniwersytety w regionie.
other information: the various elements of this programme will be delivered by onenortheast and the region's universities
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
podane wymiary i ciężary ze wzgledu na ciagły rozwój techniczny nie sa wiążące; rózne w zależności od kraju.
dimensions and weights are subject to change due to ongoing technical development, and vary from country to country.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
odpowiedz na leczenie preparatem atryn moze róznic sie u poszczególnych pacjentów, osiagajac rózne poziomy w badaniach in vivo i rózne okresy póltrwania.
response to atryn may vary in individual patients, achieving different levels of in vivo recovery and different half-lives.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
według schrødera gospodarze programu próbowali jedynie pokazac rózne śmieszne sytuacje jakie mogłyby się wydarzyc, gdyby ktoś zechciał poprzeinaczac fakty na wikipedii.
schrøder said the hosts were merely trying to show funny examples of what one could have written if one wanted to manipulate the text on wikipedia.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
takie przekonania nie dodacdo kary, a jedynie umozliwiaja sciganie zatrudnictrzy rózne strategie, w tym samym czasie, aby zwiekszycszanse na przekonanie.
such convictions would not add to the penalty but merely allow the prosecution to employ three different strategies at the same time to increase the chances of conviction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
u niewielu pacjentów, u których wystctpiła hipoglikemia po zmianie insuliny zwierz�cej na insulin� ludzkct, wczesne objawy hipoglikemii były mniej nasilone lub rózne od tych w czasie stosowania poprzedniej insuliny.
a few patients who have experienced hypoglycaemic reactions after transfer from animal source insulin have reported that early warning symptoms of hypoglycaemia were less pronounced or different from those experienced with their previous insulin.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
działania te obejmują: planowanie, zarządzanie popytem, interoperacyjne na poziomie ogólnoeuropejskim systemy informowania i płatności; oraz pełną integrację przepływów informacji, systemów zarządzania, sieci infrastruktury i usług w zakresie mobilności w nowe wspólne ramy uwzględniające rózne środki transportu i oparte na otwartych platformach.
this entails: planning, demand management, information and payment systems that are interoperable europe-wide; and the full integration of information flows, management systems, infrastructure networks and mobility services into a new common multi-modal framework based on open platforms.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: