Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
w referendach tych odrzucono konstytucję.
they rejected the constitution.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
odrzucenie jej w referendach jest wyrazem obaw elektoratu.
rejection of referendums reflects fear of the electorate.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
nie zamierzam wygłaszać hipotetycznych oświadczeń o hipotetycznych referendach.
i am not going to make hypothetical statements about hypothetical referendums.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
norwegia w dwóch referendach nie powiedział do członkostwa w ue.
norway has two referenda said no to eu membership.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wcześniej traktat konstytucyjny został odrzucony w referendach we francji i w holandii.
prior to that, the draft constitutional treaty was rejected in referendums in france and the netherlands.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 6
Качество:
wcześniej projekt traktatu konstytucyjnego został odrzucony w referendach we francji i w holandii.
prior to that, the draft constitutional treaty was rejected in referendums in france and the netherlands.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
czy europejskie partie polityczne mogą brać udział w krajowych referendach dotyczących kwestii europejskich?
are european political parties allowed to participate in national referenda if these concern eu matters?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
przypomnieć należy, że poprzednia wersja tego traktatu przepadła w referendach dwóch państw członkowskich.
let us not forget that the previous version of this treaty died in two member states' referendums.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ja sam popieram unię i we wszystkich referendach w sprawie traktatu głosowałem na "tak”.
i myself am pro-eu and have voted 'yes' in all treaty referendums.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
konstytucja nie weszła jednak w życie, gdyż odrzuciły ją w referendach w 2005 r. dwa państwa członkowskie.
however the constitution never came into force since it was rejected in referendums in two member states in 2005.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
z ust tych, którzy znajdują się w opozycji do nas, pragnących iść naprzód, pada wiele słów o referendach.
i am hearing a great deal of talk about referendums from those who are against us moving forward.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
chodzimy na spotkania w czasie teraźniejszym; jeździmy na rodzinne wakacje; bierzemy udział w referendach i wyborach.
we go to meetings in the present tense; we go on family vacations in the present tense; we go to the polls and vote in the present tense.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
dlatego chciałbym dodać, że zbliżająca się ratyfikacja konstytucji europejskiej pomimo jej odrzucenia w dwóch referendach stanowi tchórzliwe i bezprawne naruszenie standardów demokratycznych.
it is for this reason that i would like to add that the coming ratification of the european constitution, despite its rejection in two referendums, is undemocratic, cowardly and illegitimate.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
komisja wystąpi do innych instytucji europejskich z propozycją, aby wspólnie rozpatrzyć sposoby zwiększenia udziału wyborców w wyborach europejskich oraz referendach narodowych w sprawach europejskich.
the commission will propose to the other european institutions that they jointly look into ways to increase voter participation in european elections and national referenda on european issues.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
europejska inicjatywa w sprawie referendum to kampania na rzecz obywateli, aby mieli prawo głosować w referendach w sprawie każdej istotnej zmiany prawa narodowego lub europejskiego wpływającej na ich życie.
the european referendum initiative is a campaign for citizens to have the right to vote in a referendum whenever significant changes to laws affecting them are made at either national or european level.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2.19 okres niepewności, jaki nastąpił po referendach we francji i niderlandach stanowi nowe wyzwanie dla rozwijania polityki imigracyjnej i azylowej i dla wszystkich zagadnień zawartych w planie działań programu haskiego.
2.19 the period of uncertainty following the referendums in france and the netherlands is a new challenge to progress on migration and asylum policies and all other issues addressed in the action plan implementing the hague programme.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
po odrzuceniu ratyfikacji projektu traktatu konstytucyjnego w referendach we francji i w niderlandach komitet regionów (kr) zobowiązał się do aktywnego zaangażowania w ciągłą debatę o przyszłości unii europejskiej.
in the wake of the referendums in france and the netherlands, rejecting the ratification of the draft constitutional treaty, the committee of the regions (cor) pledged to actively contribute to the ongoing discussion on the future of the european union.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jednak po odrzuceniu traktatu w referendach przez francj ´ i holandi ´ kilka paƒstw cz∏onkowskich zawiesi∏o proces ratyfikacji .
however , following a rejection of this treaty in france and the netherlands by referenda in 2005 , several member states have suspended the ratification process .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
irlandzkie "tak” dopełniło woli wszystkich obywateli europy - zgody na traktat lizboński, wyrażonej bezpośrednio lub pośrednio, w referendach lub przez parlamenty.
with this irish 'yes', all the citizens of europe, directly or indirectly, by a referendum or by their parliaments, have said 'yes' to the lisbon treaty.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
w referendach irlandzkich kobiety zdecydowanie opowiedziały się za traktatem: w 2009 r. głosowało za nim 66% kobiet, podczas gdy w 2008 r. jedynie 44%.
i dream of a day when the gender gap will not be an issue any more, a day when children all over the world, girls and boys, will be able to go to school, when girls and women will be able to make their own choices for their own future, and when women will not need quotas. ese are important, but for me as a woman they are degrading and for our male colleagues they are discriminatory.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: