Вы искали: salīdzināmās (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

salīdzināmās

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

lai uzrādītu salīdzināmās summas citā uzrādīšanas valūtā, jāpiemēro 21.

Английский

for the purpose of presenting comparative amounts in a different presentation currency, paragraphs 42(b) and 43 of ias 21 apply.

Последнее обновление: 2014-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Польский

punktā minēto gadījumu, kad intervences cenu nosaka konkursa kārtībā, sviesta intervences cena ir 90 % no salīdzināmās cenas.";

Английский

without prejudice to the fixing of the intervention price by means of a tendering procedure in the case referred to in article 15(2), the intervention price for butter shall be 90 % of the reference price.";

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

lai tirgū saglabātu strukturālo līdzsvaru tādā cenas līmenī, kas daudz neatšķiras no salīdzināmās cenas, ņemot vērā kopienas pienākumus, kuri izriet no nolīgumiem, kas noslēgti saskaņā ar līguma 300.

Английский

in order to preserve the structural balance of the market at a price level which is close to the reference price, taking into account the commitments of the community resulting from agreements concluded in accordance with article 300 of the treaty, the commission may decide to withdraw from the market, for a given marketing year, those quantities of sugar or isoglucose produced under quotas which exceed the threshold calculated in accordance with paragraph 2 of this article.

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

punktu paredzēts, ka no tirgus var izņemt visām dalībvalstīm vienādu kvotas cukura, kvotas izoglikozes un kvotas inulīna sīrupa procentuālo daļu, lai tirgū saglabātu strukturālo līdzsvaru tādā cenas līmenī, kas daudz neatšķiras no salīdzināmās cenas.

Английский

(1) article 19(1) of regulation (ec) no 318/2006 lays down that a percentage, common to all member states, of sugar and isoglucose may be withdrawn from the market in order to preserve the structural balance of the market at a price level which is close to the reference price.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,407,683 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK