Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dodanie tirage liquer oraz expedition liquer nie powinno być traktowane ani jako wzbogacanie, ani jako słodzenie.
the addition of tirage liqueur and expedition liqueur shall be considered neither as enrichment nor as sweetening.
nadające się do produkcji wina gatunkowego por o takiej samej jakości, jak to, do którego likier tirage został dodany.
suitable for yielding the same quality sparkling wine psr as that to which the tirage liqueur is added.
taka fermentacja, jeżeli nie ma na celu przetwarzania winogron, moszczu gronowego lub moszczu gronowego w czasie fermentacji może zachodzić wyłącznie poprzez dodanie tirage liquer.
such fermentation, unless it is intended for processing grapes, grape must or grape must in fermentation directly into sparkling wine, may result only from the addition of tirage liqueur.
jakiejkolwiek ilości produktów sektora wina stosowanych do dosładzania, „expedition liqueur” ani „tirage liqueur”; ani
any quantity of grapevine products used in sweetening, ‘expedition liqueur’ or ‘tirage liqueur’; or
jakiejkolwiek ilości produktów sektora wina stosowanych do dosładzania, „expedition liqueur” ani „tirage liqueur”, lub
any quantity of grapevine products used in sweetening, ‘expedition liqueur’ or ‘tirage liqueur’, or
użycie wyrażenia zawierającego rok winobrania jest dozwolone wyłącznie wtedy gdy 85% produktu zostało uzyskane z winogron zebranych w danym roku, z wyjątkiem produktów zawartych w tirage liquor lub expedition liquor.
reference to the vintage year shall be allowed only if at least 85 % of the product was obtained from grapes harvested in the year in question, with the exception of the products contained in tirage liqueur or expedition liqueur.
taka fermentacja, jeżeli nie ma na celu przetwarzania winogron, moszczu gronowego lub częściowo sfermentowanego moszczu gronowego bezpośrednio w winach musujących, może zachodzić wyłącznie poprzez dodanie tirage liqueur.
such fermentation, unless it is intended for processing grapes, grape must or partially fermented grape must directly into sparkling wine, may result only from the addition of tirage liqueur.
dodanie tirage liquer nie może spowodować zwiększenie łącznej mocy alkoholowej cuvee o więcej niż 1,5% objętości. zwiększenie mocy powinno być mierzone poprzez zbadanie różnicy w łącznej mocy alkoholowej cuvee oraz łącznej mocy alkoholowej wina musującego przed dodaniem expedition liquer.
the addition of tirage liqueur may not cause an increase in the total alcoholic strength by volume of the cuvée of more than 1,5 % vol. this increase shall be measured by calculating the difference between the total alcoholic strength by volume of the cuvée and the total alcoholic strength by volume of the sparkling wine before any expedition liqueur is added.
zgodzić się na używanie nazwy odmiany winorośli, jeżeli co najmniej 85% winogron, z których uzyskano produkt pochodzi z tej odmiany, z wyjątkiem produktów zawartych w tirage liquor lub expedition liquor oraz jeżeli odmiana ma przeważający efekt na charakter omawianego produktu,
authorise use of the name of one vine variety if at least 85 % of the grapes from which the product was obtained came from that variety, with the exception of the products contained in tirage liqueur or expedition liqueur, and if that variety has a preponderant effect on the nature of the product in question,