Вы искали: zwieńczenie (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

zwieńczenie

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

zwieŃczenie vecherinki.

Английский

the party ending.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

imponujące zwieńczenie 7.

Английский

impressive end point of the 7.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zwieńczenie refleksji strategicznej wrzesień 2005 r i

Английский

september 2005

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jest to zwieńczenie planów, których realizacji chcieliśmy.

Английский

it is brimful of plans that we want carried out.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

konferencja w sprawie wpr po 2013 r. jako zwieńczenie debaty publicznej

Английский

conference on cap post-2013 to build on success of public debate

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

było to zwieńczenie diagnostycznego etapu przeglądu, jak nazywa go komisja.

Английский

this concluded what they term the "diagnostic phase" of the review.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

jestem tutaj, by powiedzieć, że jest to złe zwieńczenie tej piramidy ...

Английский

and i'm here to say that i think that that is the wrong summit of the pyramid ...

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jest to zwieńczenie pełnej determinacji pracy, którą wykonaliśmy we współpracy z radą i komisją.

Английский

this is the culmination of the determined work that we have done in collaboration with the council and the commission.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

stanowi ono zwieńczenie rygorystycznie przeprowadzonej procedury udzielania zamówień i otwiera nowy rozdział w historii galileo.

Английский

signature of the contracts marks the end of a rigorous procurement process, and the beginning of a new chapter for galileo.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

chociaż czasami naturalizacja jest uważana za zwieńczenie procesu integracyjnego, uzyskanie obywatelstwa nie jest cudownym środkiem.

Английский

they can also track the development of policies over time.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w niemczech wyrok federalnego trybunału konstytucyjnego w sprawie traktatu z maastricht w 1993 r. stanowił zwieńczenie tego kierunku politycznego.

Английский

in germany the maastricht ruling by the federal constitutional court in 1993 marked the final chapter in this process.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

program studiów trzeciego stopnia (trwających co najmniej rok) na wydziale prawa kanonicznego stanowi zwieńczenie kształcenia w

Английский

in some national systems (for example austria and germany), where more elements of the second cycle are already requested in the first cycle, the possibility exists to embark on a doctorate immediately after having obtained the baccalaureate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

z racji oficjalnego uruchomienia instrumentu płatniczego sepa do realizacji poleceń przelewu dzień dzisiejszy stanowi zwieńczenie istotnego etapu w procesie migracji do jednolitego obszaru płatności w euro.

Английский

today therefore marks an important milestone in the sepa migration process with the official launch of the sepa payment instrument for credit transfers.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

było to zwieńczenie długiej i żmudnej „fazy przeglądu”, w trakcie której wprowadzono niezbędne ramy regulacyjne wewnętrznych reform.

Английский

this event marked the conclusion of a long and arduous ‘overhaul phase’ during which the necessary regulatory framework of internal reform was put in place.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jako zwieńczenie działań przygotowawczych, wieloletni europejski program badań nad bezpieczeństwem poprowadziłby badania technologiczne zgodne z jego misją, mając na uwadze potrzeby końcowych użytkowników.

Английский

as a follow up to the preparatory action, the multi-annual european security research programme would conduct mission oriented technological research, taking into account final user needs.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

porozumienie stanowi zwieńczenie szerokiego procesu zapoczątkowanego długotrwałymi konsultacjami, które z kolei doprowadziły do sformułowania ambitnego pakietu wniosków w sprawie reform przedłożonego w 2011 r. przez komisję europejską.

Английский

the agreement sees the culmination of an extended process which begun with a lengthy consultation process that in turn led to an ambitious 2011 package of reform proposals by the european commission.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

będzie to stanowić zwieńczenie fazy badawczo-rozwojowej projektu i prowadzić do opracowania ostatecznego planu wdrożeń technologicznych, dalszego rozwoju technologii, rozpowszechniania i wykorzystania wyników.

Английский

this task marks the completion of the rtd activities and leading towards the development of a final plan for technological implementation, further technical development, dissemination and exploitation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zgodnie z zapowiedzią zawartą w pierwszym rocznym sprawozdaniu o postępach prac3, zielona księga stanowi zwieńczenie diagnostycznego etapu wstępnego i podsumowanie wstępnych ustaleń komisji, a zarazem skłania ona wszystkich zainteresowanych do wyrażenia opinii na temat wariantów przeglądu dorobku prawnego w zakresie ochrony praw konsumenta.

Английский

as envisaged in the first annual progress report3, this green paper concludes the diagnostic phase of the review, sums up the commission’s initial findings and calls on interested parties to air their views on certain options for revising the consumer acquis.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kiedy aspekty waszej duchowej rodziny zaczynają się ponownie łączyć i integrować siły dla osiągnięcia wspólnego celu: najwyższego dobra dla wszystkich, następuje niezwykła chwila, w której uświadamiacie sobie, że jest to zwieńczenie dotychczasowych dążeń.

Английский

it is a rare moment of recognition and a feeling of culmination when the facets of your soul family begin to reunite and use the synergistic strength of common purpose for the greatest benefit of all.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dla wielu z nich była to życiowa przemiana! moją rolą, jak zawsze, było zorganizowanie tej usługi, przeprowadzenie rejestracji i wszelka pomoc. tak więc przyjazd lekarzy to już właściwie zwieńczenie wielu tygodni przygotowań i ustaleń.

Английский

for many of the people who received help this was a life-changing moment! my role, as always, was organising this trip, registering patients, and all other kinds of help. so really, the medics’ visit was the result of many weeks of preparation and setting things up for them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,536,378 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK