Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dotyczyły porównywalnych ilości.
het om vergelijkbare hoeveelheden ging.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
porównanie dotyczyło porównywalnych typów produktu.
de vergelijking werd verricht voor vergelijkbare producttypen.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
dopuszcza się użycie porównywalnych przyrządów pomiarowych.
gelijkwaardige meetapparaten zijn toegestaan.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ten podstawowy cel zakłada stosowanie porównywalnych regulacji.
daarvoor moeten onderling vergelijkbare regelingen worden gehanteerd.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mimo porównywalnych rozmiarów, m49 ma mniejszą masę od m87.
de diameter van m49 is ongeveer 160.000 lichtjaar.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
dzenie nr 659/1999 nie zawiera porównywalnych przepisów.
34verordening nr. 659/1999 bevat geen vergelijkbare bepalingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- w jednym lub w dwóch porównywalnych okresach czasu.
- in een van beide of in beide tijdsperioden die worden vergeleken.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
początkowo nie przedstawiono jednak porównywalnych danych innych banków.
aanvankelijk ontbraken evenwel methodisch gezien vergelijkbare gegevens van andere banken.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- powinno oferować użytkownikom identyczną usługę w porównywalnych warunkach,
- de dienst biedt gebruikers die zich in vergelijkbare omstandigheden bevinden, een identieke dienstverlening;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
komisja może udzielać wskazówek w celu ułatwienia wymiany porównywalnych informacji.
de commissie kan sturing bieden om de uitwisseling van vergelijkbare informatie te faciliteren.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
- jeden ekspert z odpowiednich wydziałów uniwersytetów lub porównywalnych instytucji,
- een deskundige van de tandheelkundige faculteiten der universiteiten ;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
należy ujednolicić systemy sprawozdań w celu zgromadzenia istotnych i porównywalnych informacji.
het verdient aanbeveling deze rapporteringsystemen te harmoniseren teneinde zinvolle en vergelijkbare gegevens te kunnen verzamelen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- gromadzenie porównywalnych danych na temat praw dziecka (od 2007 r.)
- vergelijkbare gegevens over kinderrechten verzamelen (vanaf 2007).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
dlatego niezbędne jest dalsze zbliżenie tych metod w celu zapewnienia porównywalnych wyników;
overwegende dat de uitvoeringsbepalingen bij die methoden derhalve beter op elkaar moeten worden afgestemd zodat de resultaten vergelijkbaar zijn;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
utworzenie centrum pozwala na sprawniejsze gromadzenie i rozpowszechnianie porównywalnych danych na poziomie europejskim.
door de oprichting van het waarnemingscentrum wordt de verzameling en verspreiding van vergelijkbare gegevens op europees niveau vergemakkelijkt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Żadne stosowane warunki ponownego wykorzystywania dokumentów nie mogą dyskryminować porównywalnych kategorii ponownego wykorzystywania.
de voorwaarden voor het hergebruik van documenten mogen niet discriminerend zijn voor vergelijkbare categorieën van hergebruik.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 6
Качество:
"zwolnienia od podatku od wywozu ze wspólnoty transakcji porównywalnych oraz transportu międzynarodowego".
"vrijstelling bij uitvoer uit de gemeenschap en voor met uitvoer uit de gemeenschap gelijkgestelde handelingen, alsmede voor internationaal vervoer."; 13.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a) poprawę zrozumienia wyłączenia społecznego i ubóstwa za pomocą poszczególnych, porównywalnych wskaźników;
a) een beter inzicht in het verschijnsel sociale uitsluiting en armoede verkregen wordt, met name aan de hand van vergelijkbare indicatoren;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
(5) główną rolą agencji jest dostarczanie obiektywnych, wiarygodnych i porównywalnych informacji o środowisku.
(5) overwegende dat de hoofdtaak van het agentschap erin bestaat te fungeren als archief en bron van objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie over de toestand en de trends van het milieu;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
przy przeprowadzeniu obliczeń z uwzględnieniem porównywalnych banków zysk z kapitału własnego spadł do 5,8 %.
als gebruik werd gemaakt van gegevens over vergelijkbare banken, daalde het rendement op het eigen vermogen tot 5,8 %.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество: