Вы искали: miejscowościach (Польский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Greek

Информация

Polish

miejscowościach

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Греческий

Информация

Польский

w miejscowościach: Červeník, veľký grob, okoč.

Греческий

Στους δήμους: Červeník, veľký grob, okoč.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w miejscowościach: kamenec pod vtáčnikom, prievidza.

Греческий

Στους δήμους: kamenec pod vtáčnikom, prievidza.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w niektórych miejscowościach zamieszkuje więcej emerytów, zaangażowanych w wolontariat.

Греческий

Οι συpiράξει αυ-τέ εpiωφελούνται αpiό τη εγάλη κριτική άζα ανθρώpiων και εpiιχειρήσεων αpiό την οpiοία piορούν να αντλήσουν.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wpisy dotyczące dróg w miejscowościach bajakovo i karasovići otrzymują brzmienie:

Греческий

οι εγγραφές για τις οδούς στο bajakovo και το karasovići αντικαθίστανται από τις ακόλουθες:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

usługi hotelowe i w miejscowościach wypoczynkowych, kempingi, restauracje, bary i kantyny.

Греческий

Υπηρεσίες καταλύματος, διακοπών, κατασκήνωσης, εστίασης, χωριού διακοπών, μπαρ και καντίνας.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w miejscowościach: nitra, komjatice, veľký cetín, hontianske trsťany-hrondín.

Греческий

Στους δήμους: nitra, komjatice, veľký cetín, hontianske trsťany-hrondín.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

równie ważna jest zmiana nastawienia do wsi i kreowanie w miejscowościach wiejskich ducha przedsiębiorczości, spójności i innowacyjności.

Греческий

Είναι εξίσου ση Ä αν τι κό να αλλά ξ ο υ Ä ε τον τ ρ ό p i ο p i ο υ β λ έ p i ο υ Ä ε το χωριό και το p i ώ ¾ δ η Ä ι ο υ ρ γε ί ται ένα p i ν ε ύ Ä α ε p i ι χ ε ι ρη Ä α - τικότητα ¾ , συ νο χή ¾ και και νο το Ä ί α ¾ στα χωριά.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jednak tego rodzaju programy są dość skomplikowane i mogą być niewłaściwie wdrażane w mniejszych miejscowościach ze względu na brak know-how.

Греческий

Όω, οι έθοδοι εκκαθάριση είναι αρκετά piερίpiλοκε και piορεί να ην εφαρόζονται ορθά σε ικρότερε piεριοχέ piου δεν διαθέτουν την αpiαιτούενη τεχνογνωσία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

główne działania wymiana umiejętności związanych z tradycyjnym rzemiosłem umożliwiająca każdemu z partnerów zapoznanie się ze sposobem wykorzystania produktów lokalnych w różnych miejscowościach.

Греческий

Κυριότερε δραστηριότητε εθελοντική δραστηριότητα. Ένα ιρλανδό εpiιχειρηατί-α ιδιοκτήτη εταιρεία ανάpiτυξη λογισικού δηιούργη-σε ένα ηλεκτρονικό piρόγραα εκάθηση ιρλανδικών ουσικών οργάνων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w niniejszym przypadku właściwe zakłady produkcyjne mieszczą się w antwerpii, w belgii, w miejscowościach lavera we francji i dormagen w niemczech.

Греческий

Στην προκειμένη περίπτωση, οι σχετικές μονάδες παραγωγής είναι εγκατεστημένες στην Αμβέρσα (Βέλγιο), τη lavera (Γαλλία) και το dormagen (Γερμανία).

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

osiemdziesiąt procent mieszkańców europy mieszka na terenach miejskich, a ponad 60 % w miejscowościach o ponad 100 tys. mieszkańców i tendencja jest wzrostowa.

Греческий

Όσον αφορά τα άλλα δύο piρογράατα, αpiαιτείται αρκετό ακόη χρόνο piροτού piορέσουν να τεθούν σε piλήρη λειτουργία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

planuje się przygotowanie form aktywności turystycznej na bazie tego, co już istnieje w różnych miejscowościach, jak np. produkcja żywności i wytwarzanie innych produktów czy imprezy kulturalne.

Греческий

Τα χωριά των φέουδων έχουν piολλά να piροσφέ-ρουν στον τουρίστα όσον αφορά την ιστορία και την piαράδοση. Έτσι, η ΟΤ∆ mecklenburgische seenplatte-müritz του leader+

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kolejnym rezultatem jest bardziej rozwinięta oferta pakietów turystycznych dostępna w innych miejscowościach z posiadłościami; przed rozpoczęciem projektu tylko 5 miejscowości miało takie pakiety w ofercie, obecnie aż 20.

Греческий

Το piρώτο έτο ο χώρο εργασία χρηατοδοτήθηκε κατά 100 % αpiό το leader+ και την εθνική χρηατοδότηση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w niektórych miejscowościach udało się zredukować liczbę przypadków złego traktowania przez służby więzienne. odnotowano pewną poprawę warunków socjalnych więźniów w niektórych zakładach karnych. ustanowiono rady kuratorskie we wszystkich służbach kuratorskich, a szkolenia są kontynuowane.

Греческий

Το Υπουργείο Υγείας και το Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικής Πολιτικής συνήψαν συμφωνία για το συντονισμό της δράσης τους στον τομέα της ψυχικής υγείας.Ανεπίλυτα παραμένουν, ωστόσο, ορισμένα εκκρεμή ζητήματα.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

cztery inne kraje — Łotwę, węgry, polskę i rumunię — charakteryzuje niewielki zasięg geograficzny leczenia zastępczego metadonem, a w niektórych miejscowościach założono listy osób czekających na leczenie.

Греческий

Οι άλλες τέσσερις χώρες (Λεττονία, Ουγγαρία, Πολωνία και Ρουµανία) χαρακτηρίζονται αpiό χαµηλή γεωγραφική κάλυψη της υpiοκατάστασης µε µεθαδόνη, και σε ορισµένα µέρη υpiάρχει λίστα αναµονής για θεραpiεία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

projekt gospodarowania lasami naturalnymi w chinach (16,9 mln euro) ma za zadanie w ciągu pięciu lat wprowadzić całkowicie nowe podejście do gospodarki leśnej w chinach, obejmujące%quot%wspólne zarządzanie%quot% przez mieszkańców państwowych terenów leśnych i przedsiębiorstwa. wciąż nie opracowano definicji, jak%quot%wspólne zarządzanie%quot% powinno funkcjonować w kontekście chińskim. projekt obejmuje 3 prowincje w południowo-zachodnich chinach (sichian, hunan, hainan) i uwzględnia interwencje w 6 okręgach, 11 powiatach i 58 miejscowościach w tych trzech prowincjach. poza podstawowym zadaniem dotyczącym wspólnego zarządzania, komponent zmniejszania ubóstwa w tym projekcie obejmuje co najmniej 290 małych projektów infrastruktury publicznej w miejscowościach. nowe instytucje, takie jak wiejsko-miejskie komitety wspólnego zarządzania oraz jednostki mikro-finansowe, muszą zostać stworzone w każdym okręgu i powiecie objętych projektem. ponadto jeżeli krajowy organ ds. leśnictwa na szczeblu prowincji i okręgu, gdzie zdolności instytucjonalne są słabe, ma pełnić rolę w projekcie, należy mu udzielić znacznego wsparcia instytucjonalnego. pierwsze 18 miesięcy projektu zostało w konsekwencji stracone, gdyż przetarg na pomoc techniczną został odwołany.opóźnienia w przygotowaniu i realizacji projektów

Греческий

Το σχέδιο διαχείρισης των φυσικών δασών στην Κίνα (16,9 εκατομμύρια ευρώ) αποσκοπεί στην καθιέρωση, εντός πενταετίας, μιας εντελώς νέας αντίληψης όσον αφορά τη διαχείριση δασών στην Κίνα, εισάγοντας την έννοια της "συνδιαχείρισης" από τους κατοίκους των χωριών στα κρατικά δάση και τις επιχειρήσεις. Ο τρόπος λειτουργίας της "συνδιαχείρισης" στο κινέζικο πλαίσιο δεν έχει καθοριστεί ακόμα. Το σχέδιο καλύπτει 3 διοικητικά διαμερίσματα στη νοτιοδυτική Κίνα (Σιτσιάν, Χουνάν και Χαϊνάν) και συνίσταται σε παρεμβάσεις σε 6 επαρχίες, 11 δήμους και 58 χωριά στα εν λόγω τρία διαμερίσματα. Πέρα από το βασικό έργο για τη συνδιαχείριση, μια πτυχή του σχεδίου που αφορά τη μείωση της φτώχειας προβλέπει τουλάχιστον 290 μικρά σχέδια δημόσιων έργων υποδομής στα σχετικά χωριά. Σε κάθε επαρχία και δήμο που περιλαμβάνεται στο σχέδιο προβλέπεται η δημιουργία νέων θεσμών, όπως επιτροπές συνδιαχείρισης σε επίπεδο χωριών και δήμων καθώς και μονάδες μικροχρηματοδότησης. Επιπλέον, σημαντική ενίσχυση για την ανάπτυξη θεσμικών ικανοτήτων θα παρασχεθεί στην υπηρεσία κρατικών δασών σε επίπεδο διαμερισμάτων και επαρχιών, όπου οι ικανότητες είναι περιορισμένες, προκειμένου αυτή να μπορέσει να αναλάβει το ρόλο της στο πλαίσιο του σχεδίου. Οι πρώτοι 18 μήνες εφαρμογής του σχεδίου χάθηκαν στην πορεία, επειδή ακυρώθηκε ο διαγωνισμός για την παροχή τεχνικής βοήθειας.Καθυστερήσεις στην προετοιμασία και στην υλοποίηση των σχεδίων

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,734,930 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK