Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
03 | vienu līdz trīs dienas |
03 | puudus vähemalt ühe, kuid vähem kui neli päeva |
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
licences ir derīgas vienu gadu.
licenserna har en giltighetstid på ett år.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
(vidējie rādītāji uz vienu dzīvnieku)
(genomsnittliga värden per djur)
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Šādus datus glabā vismaz vienu gadu.
dessa registreringar ska bevaras under minst ett år.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
a) ir spēkā vismaz vienu tirdzniecības gadu;
a) on kehtinud vähemalt ühe turustusaasta jooksul;
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
katrs līguma parakstītājs saņem vienu tā eksemplāru.
de undertecknande parterna skall få varsin kopia.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
b) tie ir spēkā vismaz vienu tirdzniecības gadu;
b) on olnud jõus vähemalt ühe turustusaasta vältel;
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
pretendents var iesniegt tikai vienu piedāvājumu par partiju.
pakkuja võib teha iga partii kohta vaid ühe pakkumise.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
piedāvājumu iesniedz atsevišķi katram galamērķim par vienu no 1.
anbud ska lämnas in separat för var och en av de destinationer och produktkoder som avses i artikel 1.
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:
- kodu no konkrētā datu elementa atdala ar vienu slīpsvītru (/).
- der anvendes en enkelt skråstreg ("/") som separator mellem feltkode og data.
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Šajā gadījumā noteikumus piemēro paplašināti ne ilgāk par vienu tirdzniecības gadu.
sel juhul ei või eeskirjade laiendamist kohaldada pikema perioodi kui ühe turustusaasta suhtes.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
e) aizliegts izmantot vienu vai vairākas smaguma ķēdes pie gruntsstropes.
e) det er forbudt at anvende skrabekæder foran undertællen.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
[12] vajadzības gadījumā izmanto vienu vai vairākas papildu veidlapas.
[12] fao-artskoder - bilag v til neafc - bilag ii til nafo.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
ja pretendents iesniedz vairāk nekā vienu piedāvājumu, nepieņem nevienu no šiem piedāvājumiem.
kui pakkuja esitab partii kohta rohkem kui ühe pakkumise, ei võeta vastu ühtegi neist pakkumistest.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
02 | nav strādājusi mazāk kā vienu dienu vai vispār nav atstājusi darbu |
02 | puudus ühe või mitte ühtegi päeva |
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
pa šo laiku tika pieņemts iepriekšējs lēmums par vienu pieteikumu atļaujas piešķiršanai veselīguma norādei.
en ansökan om godkännande av hälsopåståenden har sedermera omfattats av ett tidigare beslut.
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:
temats: iepakotu sprāgstvielu un iepakotu detonatoru autopārvadājumi ar vienu un to pašu autotransporta līdzekli.
typ: vägtransport av förpackningar innehållande explosiva ämnen och förpackningar av sprängkapslar på samma fordon.
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
vienu eksemplāru nekavējoties nosūta arī komisijai vai tās izraudzītai struktūrai, kas šo informāciju nosūta nafo sekretariātam.
en kopia ska utan dröjsmål också överlämnas till kommissionen, eller till ett organ som den har utsett, som ska vidarebefordra informationen till nafos sekretariat.
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
līgumus, kuru vērtība ir mazāka par vai vienāda ar eur 5000, var piešķirt, pamatojoties uz vienu piedāvājumu.
kuni 5000 euro suuruse maksumusega lepinguid võib sõlmida ühe pakkumise alusel.
Последнее обновление: 2010-09-07
Частота использования: 4
Качество:
valsts tiesību akta saturs: autovadītāju apmācība nav atļauta ne ar vienu no 8.2.1.1.
den nationella lagstiftningens innehåll: förarutbildning får inte ske i något av de fordon som anges i 8.2.1.1.
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество: