Вы искали: identifikācijas (Польский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Spanish

Информация

Polish

identifikācijas

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Испанский

Информация

Польский

Ārējās identifikācijas nr.

Испанский

identificação externa:

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

un valsts identifikācijas numurs

Испанский

do navio receptor:

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

izsaukuma signāls, ārējās identifikācijas

Испанский

identificação externa e nacionalidade

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

b) iesaistīto dalībnieku identifikācijas dati;

Испанский

b) identidade dos operadores envolvidos;

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

c) ārējās identifikācijas burti un cipari;

Испанский

c) as letras e os números exteriores de identificação;

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

komisija piešķirs katram paziņotajam atbalsta pasākumam identifikācijas numuru.

Испанский

a comissão atribuirá um número de identificação a cada medida de auxílio que lhe tiver sido comunicada.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Польский

identifikācijas marķējums jāpiestiprina, pirms produkts atstāj ražošanas uzņēmumu.";

Испанский

a marca de identificação deve ser aposta antes de o produto deixar o estabelecimento de produção.",

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

xr | o | (ārējās identifikācijas numurs; kuģa borta numurs) |

Испанский

xr | o | (letras exteriores de identificação; número lateral do navio) |

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 4
Качество:

Польский

a) dzīvnieku identifikācijas numurs un dzimšanas datums - tos norāda tikai kautuvē;

Испанский

a) a indicação do número de identificação e da data de nascimento dos animais, apenas no matadouro;

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

d) ārējās identifikācijas marķējums, kā noteikts i pielikumā komisijas regulai (ek) nr.

Испанский

d) a marcação externa, como definida no anexo i do regulamento (ce) n.o 26/2004 da comissão, de 30 de dezembro de 2003, relativo ao ficheiro da frota de pesca comunitária [43].

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pantā paredzētajiem nosacījumiem, izņemot prasību par tiešu atsauci uz šo regulu un identifikācijas numuru, ko piešķir komisija.

Испанский

qualquer auxílio que não reúna essas condições será apreciado pela comissão em conformidade com os quadros, directrizes, comunicações e notas pertinentes.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dalībvalsts (iso trīsburtu kods), aiz kuras norāda identifikācijas sēriju (deviņas zīmes).

Испанский

estado-membro (código iso alfa-3) seguido de uma sequência de identificação (9 caracteres).

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 2
Качество:

Польский

2076/2005 par identifikācijas marķējumu, svaigpienu un piena produktiem, olām un olu produktiem un dažiem zvejniecības produktiem dokuments attiecas uz eez

Испанский

o 2076/2005 no que diz respeito à marca de identificação, ao leite cru e aos produtos lácteos, bem como aos ovos e ovoprodutos e a certos produtos da pesca texto relevante para efeitos do eee

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Польский

853/2004 ii pielikumā paredzētie noteikumi par identifikācijas marķējumu radījuši pārpratumus to produktu identificēšanā, kurus ražo kopienā un ārpus kopienas.

Испанский

(1) as disposições relativas à marca de identificação estabelecidas no anexo ii do regulamento (ce) n.o 853/2004 geraram confusão na identificação dos produtos produzidos na comunidade e dos produtos produzidos fora da comunidade.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(2)cfr | 12 | neattiecas | kopienas flotes reģistra numurs zvejas kuģa unikālais identifikācijas numurs.

Испанский

| número do ficheiro da frota de pesca comunitária número único de identificação de um navio de pesca.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

i) praktiskas metodes xia pielikuma ii punktā noteiktā kategorijas identifikācijas burta norādīšanai - attiecībā uz izmantoto burtu novietojumu un lielumu;

Испанский

i) às regras práticas de indicação da letra de identificação da categoria tal como definida no ponto ii do anexo xi-a, no que diz respeito à localização e à dimensão dos caracteres utilizados,

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

b) katrai astes marķējuma zīmei ir unikāls identifikācijas numurs, ko norāda zilās tunzivs statistikas dokumentos un uzraksta uz katra iepakojuma, kurā ir zilās tunzivis.

Испанский

b) cada etiqueta deve ter um número de identificação único, que será incluído nos documentos estatísticos para o atum rabilho e aposto no exterior de qualquer embalagem que contenha esse atum.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

visiem pārbaudītajiem zvejas rīkiem, kas, šķiet, neatbilst spēkā esošiem iccat komisijas saistošiem ieteikumiem attiecīgās kuģa karoga valsts sakarā, inspektors piestiprina iccat komisijas apstiprinātu identifikācijas marķējumu un faktu ieraksta ziņojumā.

Испанский

o inspector apõe uma marca de identificação aprovada pela iccat em qualquer arte de pesca inspeccionada que pareça estar em infracção das recomendações da iccat em vigor em relação ao estado de pavilhão do navio em causa e regista esse facto no seu relatório.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

b) atsauces numurs, kas ļauj noteikt saistību, no vienas puses, starp to dzīvnieku identifikāciju, no kā gaļa iegūta, un, no otras puses, tirdzniecības nosaukumu, kaušanas vecumu un kategorijas identifikācijas burtu, ko norāda uz šīs gaļas etiķetes;

Испанский

b) a indicação de um número de referência que permita estabelecer a relação entre, por um lado, a identificação dos animais de que provém a carne e, por outro lado, a denominação de venda, a idade de abate e a letra de identificação da categoria que figuram no rótulo dessa carne;

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,216,231 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK