Вы искали: sanitariusz szpitalny (Польский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Spanish

Информация

Polish

sanitariusz szpitalny

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Испанский

Информация

Польский

statek szpitalny

Испанский

buque hospital

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

ostry dyżur szpitalny

Испанский

servicio de accidentología y urgencias

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

szpitalny zespół szybkiego reagowania

Испанский

equipo hospitalario de respuesta rápida

Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

system ionsys jest przechowywany przez personel szpitalny.

Испанский

el personal de hospital almacenará ionsys.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

użyty system również powinien być usuwany przez personel szpitalny.

Испанский

el sistema usado también debe ser desechado por el personal médico.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

przed podaniem leku gemzar farmaceuta szpitalny lub lekarz rozpuści proszek.

Испанский

un farmacéutico hospitalario o un médico habrán disuelto el polvo de gemzar antes de que se lo administren.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

lekarz lub farmaceuta szpitalny obliczy dawkę na podstawie wzrostu i masy ciała pacjenta.

Испанский

el médico o el farmacéutico del hospital calcularán cual es la dosis que usted necesita basándose en su altura y en su peso.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

przypadki przyjęć na ostry dyżur szpitalny mogą byćozpatrywane jako wskaźnik nagle pojawiającychowotnych wynikających z zastosowaniasubstancji.

Испанский

estosenfoques se basan en el desarrollo de estrategias decooperación conjuntas en las que participan restaurantes,clubes y bares, la policía, servicios de prevención dedrogas, sindicatos de empleados de hostelería yadministraciones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

d) "wydanie" oznacza dostarczenie krwi lub składników krwi przez placówkę służby krwi lub szpitalny bank krwi do przetoczenia biorcy;

Испанский

d) "suministro": distribución de sangre o componentes sanguíneos por un centro o servicio de transfusión sanguínea para su transfusión a un receptor;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

w przeciwnym przypadku, gdyby udział farmaceuty miał się ograniczyć do udzielania porad telefonicznych, odgrywałby on aktywną rolę tylko wtedy, gdy lekarz szpitalny lub członek personelu pielęgniarskiego miałby wątpliwości odnośnie do używania produktu leczniczego.

Испанский

de no ser así, si su intervención tuviera que limitarse a prestar asesoramiento por teléfono, su función quedaría reducida únicamente a los casos en los que un médico hospitalario o un miembro del personal sanitario tenga dudas sobre el uso de un medicamento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

przed podaniem leku alimta farmaceuta szpitalny, pielęgniarka lub lekarz rozpuści proszek w 9 mg/ ml (0, 9%) roztworze chlorku sodu do wstrzykiwań.

Испанский

el farmacéutico del hospital, la enfermera o el doctor habrán mezclado el polvo de alimta con una solución de cloruro de sodio para inyección de 9 mg/ ml (0,9%), antes de que se le administre.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

fpodejmowania niefarmakologicznych działańe mają na celu zmodyfikowaniezachowań związanych z uzależnieniem bez uwzględnieniarakie działaniainterwencyjne obejmują działania o niewielkim nasileniu, jaknp. doradztwo, przyjęcie na oddział szpitalny oraz działaniao dużym nasileniu, jak np. długoterminowe leczenie wośrodku.

Испанский

entre estas intervenciones se incluyen algunasde baja intensidad —como el asesoramiento y los ingresoshospitalarios— y otras de alta intensidad —como eltratamiento hospitalario a largo plazo—.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

(42)patrz wykres 7 ol: odsetek wzmianek zarejestrowanych w zgłoszeniach na ostry dyżur szpitalny na skutek ostrych reakcji na narkotyki, hiszpania 1996-2001 r.(43)patrz wykres 8 ol: nacisk kładziony w państwach członkowskich na działania prewencyjne w obiektach rozrywkowych.

Испанский

quedan registradas las «menciones» de sustancias.para más detalles metodológicos, véase el informe nacional reitox 2003 (pp.34-36).véase el gráfico 7ol: porcentaje de menciones en episodios de emergencias hospitalarias debidos a intoxicaciones agudas por el consumo de drogas,españa 1996-2001.véase el gráfico 8ol: importancia dada en los estados miembros a las respuestas de prevención en entornos recreativos.véase el gráfico 5ol: resumen de los parámetros de prevención en entornos recreativos.véase el gráfico 8ol: importancia dada en los estados miembros a las respuestas de prevención en entornos recreativos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,203,099 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK