Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lasy charakteryzują się ponadto szczególnie bogatą bioróżnorodnością.
molto dipenderà dalle condizioni delle foreste e dalle specie e habitat presenti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rup i kitz mogą się poszczycić wyjątkową bioróżnorodnością w morzach
rup e ptom presentano una eccezionale biodiversità marina e terrestre, un vero asso nella manica in
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
badanie nad bioróżnorodnością i korzystnymi środkami pomocniczymi (b)
studio sulla biodiversità e sui benefici collaterali (r)
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
ochrona środowiska, zrównoważone gospodarowanie zasobami naturalnymi, wodą, bioróżnorodnością i ekosystemami
tutelare l'ambiente, gestire in maniera sostenibile risorse naturali, acqua, biodiversità ed ecosistemi
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
zadaniem serwisu jest poszerzenie bazy wiedzy i pomoc dla decydentów zajmujących się bioróżnorodnością.
e' stato sviluppato per rafforzare la base di conoscenze e sostenere l’adozione di decisioni in materia di biodiversità.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
przegląd podsumuje obecny stan badań nad bioróżnorodnością. wraz z pojawieniem się nowych odkryć raport zostanie zaktualizowany i uzupełniony.
con l’avanzare dell’indagine, si procederà ad una sintesi delle informazioni scientiche esistenti sulla biodiversità, aggiornandole e migliorandone la qualità man mano che verranno acqui-site nuove conoscenze.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
autorzy analizują najważniejsze instrumenty polityki stosowane w ue i przyglądają się skutkom powiązanych z bioróżnorodnością zagadnień, takich jak turystyka czy urbanistyka.
descrive i principali strumenti politici utilizzati nell’ue e analizza l’impatto di settori trasversali quali il turismo e la pianificazione urbana.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Środki te mają na celu pokrycie wydatków związanych z naturą i bioróżnorodnością w ramach trzeciego obszaru strategicznego strategii eea na lata 2004–2008.
stanziamento destinato a coprire le spese relative a natura e biodiversità nell’ambito della terza area strategica della strategia dell’aea 2004-2008.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
na przykład obie strony mogłyby wspólnie zająć się kwestiami związanymi z bioróżnorodnością, takimi jak ochrona gatunków zagrożonych wyginięciem lub współpracować przy ocenach ryzyka ropociągów.
il dialogo modifica lo scenario, fornendo ad entrambe le parti un meccanismo che consente di migliorare la cooperazione e lo scambio di informazioni su comuni problemi di natura
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
autorzy badania zaproponują także metody szacowania do zastosowania przy kolejnych badaniach i opracują zestaw narzędzi umożliwiający lepsze włączenie ekonomicznych korzyści związanych z bioróżnorodnością i funkcjami ekosystemów do procesu tworzenia polityki.
"in uno studio globale avvieremo un processo di analisi sul vantaggio economico globale della diversità biologica, sui costi inerenti alla perdita di biodiversità e sulla mancata adozione di provvedimenti protettivi, rarontandoli ai costi di una conservazione ecace”.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
raport z postępów podkreśla także trudności związane z pomiarem efektywności prac nad bioróżnorodnością i zintegrowaniem celów z nią związanych z innymi politykami sektorowymi, jak również tworzeniem powiązań z celami dotyczącymi zmian klimatycznych.
il rapporto di valutazione sottolinea la difficoltà di misurare il lavoro sulla biodiversità effettivamente compiuto e di integrare gli obiettivi sulla biodiversità in altre politiche settoriali, oltre a istituire una correlazione con gli obiettivi in materia di cambiamento climatico.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komisja chętnie wspiera także inicjatywy podejmowane przez inne kraje, szczególnie te podejmowane w krajach rozwijających się, których celem jest przedstawienie kosztów oraz korzyści płynących z inwestowania w zarządzanie bioróżnorodnością oraz usługami ekosystemowymi.
la commissione è inoltre pronta a sostenere le iniziative di altri paesi, in particolare dei paesi in via di sviluppo, per dimostrare i benefici e i costi degli investimenti nella gestione della biodiversità e dei servizi degli ecosistemi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dyskusje w ciągu tego tygodnia dotyczą czterech obszarów: bioróżnorodności jako problemu międzynarodowego, zarządzania zasobami naturalnymi, miejsca dla przyrody, oraz relacji między bioróżnorodnością a społeczeństwem.
il dibattito si concentrasu quattro temi principali: la biodiversitàcome questione globale; la gestionedelle risorse naturali; spazio per lanatura; biodiversità e società.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
celem projektu teeb jest zwrócenie uwagi na globalne korzyści gospodarcze wiążące się z bioróżnorodnością, podkreślenie kosztów związanych z utratą bioróżnorodności oraz połączenie wiedzy i osiągnięć nauk przyrodniczych, ekonomii oraz polityki w celu podjęcia konkretnych działań, które pozwolą nam ruszyć do przodu.
l’obiettivo del progetto teeb è quello di attirare l’attenzione sui benefici economici globali che derivano dalla biodiversità, evidenziare i costi causati dal suo declino e riunire le competenze scientifiche, economiche e politiche per favorire azioni concrete e continuare a progredire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
powinni także wykorzystać szanse tkwiące w technologiach energooszczędnych, nowych produktach i nowych rynkach, łączyć strategie i działania biznesowe związane z bioróżnorodnością z szerszymi inicjatywami dotyczącymi odpowiedzialności społecznej, a także aktywnie angażować się we współpracę z innymi wijający się sektor branży turystycznej.
dovrebbero inoltre sfruttare le opportunità derivanti dalle economie di costi, da nuovi prodotti e nuovi mercati, integrare la strategia commerciale e l’azione sulla biodiversità nelle più ampie iniziative di responsabilità segmento in più rapida espansione nel settore turistico.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3.36 pogląd komitetu w sprawie niedostatecznej spójności polityki jest zresztą prawdziwy nie tylko w odniesieniu do sektorów, które tradycyjnie kojarzą się z zagrożeniami dla ochrony środowiska i gatunków, jak np. wspomniane powyżej transport i polityka infrastrukturalna lub zbyt intensywna polityka rolna, leśna i polityka rybołówstwa, lecz również w dziedzinach, w których związek z bioróżnorodnością nie jest oczywisty.
3.36 secondo il cese, questa sostanziale incoerenza tra le politiche comunitarie non si riscontra solo nei settori che, in senso "classico", si potrebbero considerare potenzialmente problematici per la protezione della natura e delle specie viventi, come la politica dei trasporti e delle infrastrutture oppure un'agricoltura, silvicoltura e piscicoltura troppo intensive, ma anche nei campi in cui non è facile scorgere una connessione diretta con la biodiversità.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование