Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
choroby nerek lub przeszczepie nerki;
malattia renale o trapianto renale.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
pacjenci poddawani dializie i pacjenci po przeszczepie:
pazienti sotto dialisi o dopo un trapianto:
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
co tydzień poczynając od dnia - 7 do 3 miesięcy po przeszczepie
ogni settimana dal giorno -7 per un periodo fino a 3 mesi dopo il trapianto
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
22 brak jest doświadczeń u pacjentów po niedawno przebytym przeszczepie nerki.
22 losartan deve essere usato con cautela nei pazienti con stenosi bilaterale dell' arteria renale o stenosi dell' arteria di un rene unico.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
przeszczep nerki brak jest doświadczeń u pacjentów po niedawno przebytym przeszczepie nerki.
trapianto di rene non c'è esperienza in pazienti con recente trapianto di rene.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
brak doświadczeń w stosowaniu produktu coaprovel u pacjentów po niedawno wykonanym przeszczepie nerki.
non ci sono dati clinici relativi alla somministrazione di coaprovel a pazienti con trapianto renale recente.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
brak jest doświadczeń w stosowaniu preparatu aprovel u pacjentów po niedawno wykonanym przeszczepie nerki.
non ci sono dati clinici relativi alla somministrazione di aprovel a pazienti con trapianto renale recente.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
brak jest doświadczeń w stosowaniu preparatu irbesartan bms u pacjentów po niedawno wykonanym przeszczepie nerki.
non ci sono dati clinici relativi alla somministrazione di irbesartan bms a pazienti con trapianto renale recente.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
brak doświadczeń w stosowaniu preparatu irbesartan hydrochlorothiazide winthrop u pacjentów po niedawno wykonanym przeszczepie nerki.
non ci sono dati clinici relativi alla somministrazione di irbesartan hydrochlorothiazide winthrop a pazienti con trapianto renale recente.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
nie ma doświadczeń, jeżeli chodzi o stosowanie micardisplus u chorych we wczesnym okresie po przeszczepie nerki.
non ci sono dati riguardo la somministrazione di micardisplus in pazienti recentemente sottoposti a trapianto renale.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
nie ma doświadczeń, jeżeli chodzi o stosowanie preparatu kinzalkomb u chorych we wczesnym okresie po przeszczepie nerki.
non ci sono dati riguardo la somministrazione di kinzalkomb in pazienti recentemente sottoposti a trapianto renale.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
biorcy przeszczepów wątroby: dane dotyczące skuteczności i bezpieczeństwa stosowania entekawiru u pacjentów po przeszczepie wątroby są ograniczone.
36 trapianto di fegato: ci sono dati limitati sull' efficacia e sulla sicurezza di entecavir per coloro che subiscono un trapianto di fegato.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
cyklosporyną: cyklosporynę stosuje się po przeszczepie organów w ciężkiej postaci reumatoidalnego zapalenia stawów i niektórych poważnych chorobach skóry.
ciclosporina: la ciclosporina è usata dopo i trapianti d’organo, per le forme gravi di artrite reumatoide e in alcune gravi malattie della pelle.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 1
Качество:
podczas przyjmowania cyklosporyny, stosowanej po przeszczepie organów, w ciężkich postaciach reumatoidalnego zapalenia stawów i niektórych poważnych chorobach skóry.
se sta prendendo ciclosporina, farmaco usato dopo i trapianti d’organo, per l’artrite reumatoide e alcune gravi malattie della pelle.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 1
Качество:
ze względu na fakt, że nie zbadano odpowiednio skutków kontynuacji leczenia somatropiną po przeszczepie nerek, należy zakończyć stosowanie preparatu nutropinaq po operacji.
il trattamento con nutropinaq deve essere interrotto dopo trapianto renale poiché non si dispone di dati sufficienti sugli effetti della terapia con somatropina dopo tale intervento.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
krótsze badania z udziałem pacjentów po przeszczepie nerki i wątroby wykazały, że preparaty advagraf i prograf/ prograft charakteryzują się podobnym wchłanianiem w organizmie.
inoltre, gli studi più brevi realizzati su pazienti sottoposti a trapianto di rene e di fegato hanno dimostrato che advagraf e prograf/ prograft vengono assorbiti dall’ organismo allo stesso modo.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
w badaniach histologicznych stwierdzono w jednym przypadku błoniaste kłębuszkowe zapalenie nerek w przeszczepie allogenicznym nerki, a w innym pojedynczym przypadku zapalenie śródmiąższowe nerek, związane z nadwrażliwością na preparat.
l' istologia ha mostrato una glomerulonefrite membranosa dell’ omoinnesto renale in un caso e una nefrite interstiziale da ipersensibilità nell' altro.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
nowotwór układu chłonnego (chłoniak, rozrost tkanek układu chłonnego po przeszczepie), równoczesne zmniejszenie liczby krwinek czerwonych, białych i płytek krwi.
cancro del tessuto linfatico (linfoma/ disordini linfoproliferativi post- trapianto); diminuzione contemporanea degli eritrociti (globuli rossi), dei leucociti (globuli bianchi) e delle piastrine
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
graft versus host disease, gvhd) i zgonów u pacjentów otrzymujących g- csf po alogenicznym przeszczepie szpiku kostnego (patrz punkt 5. 1).
nei pazienti trattati con g-csf dopo trapianto allogenico di midollo osseo sono stati descritti casi di malattia del trapianto verso l’ ospite (gvhd) e decessi (vedere paragrafo 5.1).
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество: