Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
spowodowanego przekroczeniem dopuszczalnego udźwigu, lub
-sia per eccesso di carico massimo di utilizzazione;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
możliwy przypadek hus spowodowanego przez stec
caso possibile di seu associata a stec
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
b) niebezpieczeństwa spowodowanego promieniowaniem jonizującym;
b) ai pericoli connessi alle radiazioni ionizzanti;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
spowodowanego momentem na skutek przekroczenia dopuszczalnego obciążenia,
-sia per superamento dei momenti dovuti a tali carichi;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Świadczenia z tytułu inwalidztwa spowodowanego wypadkiem przy pracy
prestazioni di invalidità-infortunio
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
„artykuł 18a działania w przypadku zagrożenia spowodowanego obecnością lodu
“articolo 18 bis misure in caso di rischi dovuti alla presenza di ghiaccio.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
taka zmiana zostanie zróżnicowana w powiązaniu z wielkością spowodowanego skutku.
tale modifica è modulata in funzione dell'entità dell'effetto prodotto.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
jeśli zezwolenie zostało cofnięte w wyniku zakażenia spowodowanego przez:
quando è stato ritirato in seguito ad infezioni provocate da:
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
wiele rodzajów oddziaływania na środowisko spowodowanego zapewnianiem produktów, w tym:
numerosi gli impatti ambientali derivanti dalla fornitura di prodotti, fra cui:
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
presja ze strony wzrostu produkcji spowodowanego przestawieniem produkcji z meg na etanoloaminy.
la pressione di una maggiore produzione, dovuta al passaggio dalla produzione di meg a quella di etanolamina.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
co najmniej 1 dzień aż do ustąpienia bólu spowodowanego przez krwawienie lub zagojenia rany.
almeno per 1 20-40 giorno, finché l’ episodio ematri ai primi stadi, emorragie emorragico, a giudicare dal dolore, muscolari o del cavo orale sia superato o si sia raggiunta la guarigione.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
przynajmniej jeden dzień, do czasu ustąpienia bólu spowodowanego przez krwawienie lub zagojenia rany.
almeno 1 giorno, fino a cessazione dell' episodio emorragico come indicato dal dolore, o fino a guarigione.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
- zmniejszenie zanieczyszczenia wody spowodowanego lub wywołanego przez azotany pochodzące ze źródeł rolniczych, oraz
- ridurre l'inquinamento delle acque causato direttamente o indirettamente dai nitrati di origine agricola;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
celem pomocy jest zrekompensowanie strat w plonach oraz spadku opłacalności produkcji, spowodowanego wspomnianymi ograniczeniami.
l’aiuto mira a compensare le perdite di rendimento e di redditività causate da queste riduzioni.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
w przypadku zagrożenia spowodowanego niebezpiecznym środowiskiem, stanowisko pracy kierowcy musi być wyposażone w odpowiednią kabinę.
il posto di manovra deve essere dotato di cabina adeguata in caso di rischio dovuto ad ambiente pericoloso.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
tadalafil (10 mg i 20 mg) nie zwiększa spowodowanego przez kwas acetylosalicylowy wydłużenia czasu krwawienia.
tadalafil (10 mg e 20 mg) non ha potenziato l’ aumento del tempo di sanguinamento dovuto all’ acido acetilsalicico.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 6
Качество:
komisja podkreśliła to, konkludując w motywie 143 rozporządzenia tymczasowego, że przemysł wspólnoty wyszedł z kryzysu spowodowanego dumpingiem.
la commissione ha sottolineato questo andamento particolare al considerando 143 del regolamento provvisorio, concludendo che nel 2001 l’industria comunitaria si era ripresa dagli effetti delle precedenti pratiche di dumping.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
h) zapewnienie odszkodowania lub rekompensaty w przypadku ewentualnych uszkodzeń ciała lub zgonu, spowodowanego uczestnictwem w badaniu;
h) le disposizioni previste in materia di risarcimento o indennizzo in caso di danni o di decesso imputabili alla sperimentazione clinica;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nie należy podawać dimetylosulfotlenku (dmso) pacjentom, którzy otrzymują deksrazoksan w leczeniu wynaczynienia spowodowanego przez antracykliny.
il dimetilsolfossido (dmso) non deve essere usato nei pazienti cui viene somministrato dexrazoxano per il trattamento dell' extravasazione indotta dalle antracicline.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
występowania ostrego, silnego bólu w klatce piersiowej, spowodowanego niedostatkiem tlenu docierającego do mięśnia sercowego (dławicy piersiowej).
provocato dalla carenza di ossigeno a livello del muscolo cardiaco (angina pectoris).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.