Вы искали: zapewniająca (Польский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Italian

Информация

Polish

zapewniająca

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Итальянский

Информация

Польский

agencja zapewniająca skuteczniejszą kontrolę rybołówstwa

Итальянский

un'agenzia per un migliore controllo della pesca

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dopuszczalna jest dowolna aparatura zapewniająca równorzędne wyniki.

Итальянский

È ammesso l'uso di qualsiasi altro apparato che dia risultati equivalenti.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w ramach funkcjonowania szb instytucja zapewniająca służby ruchu lotniczego:

Итальянский

nell’ambito dell’esercizio dell’sms, il fornitore di servizi di traffico aereo:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wystarczająca przestrzeń zapewniająca zróżnicowane i wymagające warunki bytowania, oraz

Итальянский

spazio sufficiente per prevedere un ambiente complesso e interessante,

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej może w pełni wykorzystać istniejące dane.

Итальянский

il fornitore di servizi di navigazione aerea può avvalersi pienamente di dati esistenti.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Польский

instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej zarządza bezpieczeństwem wszystkich swoich służb.

Итальянский

il fornitore di servizi di navigazione aerea deve gestire la sicurezza tecnica di tutti i suoi servizi.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kwestią kluczową jest stabilność systemu, zapewniająca realistyczne wdrożenia i uruchomienia.

Итальянский

per poter adottare ed attuare concretamente un sistema, è indispensabile che tale sistema sia stabile.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Польский

instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej ustanawia system zarządzania ochroną w celu zapewnienia:

Итальянский

il fornitore di servizi di navigazione aerea stabilisce un sistema di gestione della sicurezza per garantire:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

200 mg/ dobę – zwykle stosowana dawka docelowa zapewniająca optymalną odpowiedź kliniczną.

Итальянский

negli studi clinici sono state usate dosi comprese nel range 100-400 mg/ die

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej zapewnia swoje służby zgodnie z zasadą otwartości i przejrzystości.

Итальянский

il fornitore di servizi di navigazione aerea fornisce i suoi servizi in modo aperto e trasparente.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

instytucja zapewniająca służby informacji lotniczej zapewnia dla celów operacyjnych informacje i dane w odpowiedniej formie dla:

Итальянский

il fornitore di servizi d’informazione aeronautica deve provvedere a che le informazioni e i dati operativi siano resi disponibili, in forma idonea, ai seguenti operatori:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej dokonuje uzgodnień w celu zabezpieczenia swoich zobowiązań wynikających z mającego zastosowanie prawa.

Итальянский

il fornitore di servizi di navigazione aerea deve avere adottato disposizioni per coprire la responsabilità civile che gli incombe a norma del diritto applicabile.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w zakresie podatków od składek ubezpieczeniowych – poprawa współpracy między administracjami, zapewniająca lepsze stosowanie obowiązujących zasad oraz

Итальянский

relativamente alle imposte sui premi assicurativi, migliorare la cooperazione tra amministrazioni, garantendo una migliore applicazione delle norme vigenti;

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

do momentu, w którym instytucja zapewniająca służby informacji lotniczej dostarcza dane lub informacje lotnicze do systemu kolejnego docelowego użytkownika.

Итальянский

fino al punto in cui i dati aeronautici e/o le informazioni aeronautiche sono immessi dal fornitore di servizi di informazione aeronautica nel sistema dell’utente successivo previsto.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Польский

instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej musi w ramach swoich struktur stosować metody sprawozdawczości zapewniające i wykazujące bezstronność i niezależność ocen w odniesieniu do czynności sprawdzających.

Итальянский

il fornitore di servizi di navigazione aerea deve disporre nella sua organizzazione di metodi di rendicontazione che garantiscano e dimostrino l’imparzialità e indipendenza di giudizio in relazione alle attività di verifica.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

instytucja zapewniająca służby informacji lotniczej zapewnia kompletność danych; przed udzieleniem informacji w celach operacyjnych potwierdza stopień ich dokładności oraz podaje ich źródło.

Итальянский

il fornitore di servizi d’informazione aeronautica deve garantire l’integrità dei dati e confermare il grado di accuratezza delle informazioni comunicate a fini operativi, in particolare la fonte delle informazioni, prima di diffonderle.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

instytucja zapewniająca służby meteorologiczne zapewnia informację meteorologiczną, konieczną do wypełniania ich zadań, w formie odpowiedniej dla użytkowników. informacje te udostępnia się:

Итальянский

il fornitore di servizi meteorologici deve provvedere a che le informazioni meteorologiche necessarie all’espletamento delle rispettive funzioni siano rese disponibili, in forma idonea, ai seguenti operatori:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej jest w stanie zapewniać służby w sposób bezpieczny, efektywny, ciągły i zrównoważony w odniesieniu do racjonalnego poziomu ogólnego zapotrzebowania w danej przestrzeni powietrznej.

Итальянский

il fornitore di servizi di navigazione aerea deve essere in grado di offrire i suoi servizi in modo sicuro, efficace, continuativo e sostenibile equivalente al livello ragionevolmente richiesto per la domanda generale di tali servizi in un determinato spazio aereo.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej posiada system zarządzania bezpieczeństwem (szb) jako integralną część zarządzania swoimi służbami. system ten:

Итальянский

come parte integrante della gestione dei suoi servizi, il fornitore di servizi di traffico aereo realizza un sistema di gestione della sicurezza tecnica (safety management system — sms), il quale:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej spełnia wspólne wymogi najpóźniej do czasu wydania certyfikatu zgodnie z art. 7 rozporządzenia (we) nr 550/2004.

Итальянский

il fornitore di servizi di navigazione aerea si conforma ai requisiti comuni entro la data del rilascio del certificato a norma dell’articolo 7 del regolamento (ce) n. 550/2004.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,150,195 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK