Вы искали: restrukturyzacyjna (Польский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Portuguese

Информация

Polish

restrukturyzacyjna

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Португальский

Информация

Польский

pomoc restrukturyzacyjna

Португальский

ajuda à reestruturação

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Польский

cel : pomoc restrukturyzacyjna,

Португальский

objectivo/finalidade : auxílios à reestruturação.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

tymczasowa składka restrukturyzacyjna

Португальский

montante temporário a título da reestruturação

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

3.3 procedura restrukturyzacyjna

Португальский

3.3 processo de reestruturação

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pomoc restrukturyzacyjna na rzecz konas, ltd.

Португальский

auxílio à reestruturação a favor da konas, ltd

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

pomoc restrukturyzacyjna na rzecz czeskiego producenta stali

Португальский

auxílio à reestruturação a um produtor siderúrgico da república checa

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Польский

pomoc restrukturyzacyjna jest wypłacana najpóźniej do dnia 30 września 2011 r.

Португальский

a ajuda à reestruturação será paga até ao dia 30 de setembro de 2011, o mais tardar.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

tymczasowa składka restrukturyzacyjna dla cukru i syropu inulinowego ustalona zostaje na:

Португальский

o montante temporário a título da reestruturação para o açúcar e o xarope de inulina é fixado em:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

pomoc restrukturyzacyjna dla producentÓw orazich zobowiĄzania spoŁeczne i zobowiĄzania w zakresie ochrony Środowiska

Португальский

ajuda À reestruturaÇÃo dirigida aos fabricantes e compromissos sociais e ambientais por eles assumidos

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Польский

szacuje się, że procedura restrukturyzacyjna pozwoli ocalić ok. 800 miejsc pracy rocznie.

Португальский

calcula-se que as medidas de reestruturação poderiam evitar a perda de 800 postos de trabalho por ano.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pomoc restrukturyzacyjna, o której mowa w art. 3, wypłacana jest w dwóch ratach:

Португальский

a ajuda à reestruturação referida no artigo 3.o é paga em duas fracções:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

pomoc restrukturyzacyjna jest przyznawana, jeżeli po gruntownym sprawdzeniu państwo członkowskie ustaliło, że:

Португальский

a ajuda à reestruturação deve ser concedida se o estado-membro tiver estabelecido, após cuidadosa verificação, que:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

natomiast środki udzielone jako pomoc restrukturyzacyjna muszą być uwzględnione w ocenie zgodności środków udzielonych po dniu przystąpienia.

Португальский

natomiast środki udzielone jako pomoc restrukturyzacyjna muszą być uwzględnione w ocenie zgodności środków udzielonych po dniu przystąpienia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tymczasowa składka restrukturyzacyjna wpłacana jest za dany rok gospodarczy od tony kwoty przez przedsiębiorstwa, którym zostały przydzielone kwoty.

Португальский

as empresas às quais tiverem sido atribuídas quotas devem pagar, por campanha de comercialização e por tonelada de quota, um montante temporário a título da reestruturação.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

opłata restrukturyzacyjna (eur/t) -– -126,4 -91,0 -64,5 -– -

Португальский

montante a título da reestruturação (eur/t) -– -126,4 -91,0 -64,5 -– -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

tymczasowa składka restrukturyzacyjna na dany rok gospodarczy dla izoglukozy ustalona zostaje w wysokości 50 % stawek zawartych w akapicie pierwszym.

Португальский

o montante temporário a título da reestruturação por campanha de comercialização para a isoglicose é igual a 50 % dos montantes fixados no primeiro parágrafo.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

komisja podjęła decyzję o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego, gdyż miała wątpliwości, czy pomoc restrukturyzacyjna jest zgodna z regułami wspólnego rynku.

Португальский

a comissão decidiu dar inicício a um procedimento formal de investigação devido às suas dúvidas sobre a compatibilidade do auxílio de reestruturação com o mercado comum.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

pomoc ta może zostać uznana za zgodną z zasadami wspólnego rynku jako pomoc restrukturyzacyjna, pod warunkiem że jej wypłata będzie uzależniona od wykonania planu restrukturyzacji,

Португальский

não obstante, este auxílio é compatível com o mercado comum enquanto auxílio à reestruturação, desde que o seu pagamento seja condicionado à aplicação do plano de reestruturação,

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

komisja uważa, że pomoc restrukturyzacyjna automatycznie prowadzi do zakłócenia konkurencji, zapobiegając wyjściu beneficjenta z rynku i hamując tym samym rozwój konkurujących z nim przedsiębiorstw.

Португальский

a comissão considera que um auxílio à reestruturação cria automaticamente uma distorção da concorrência, impedindo o desaparecimento do mercado do beneficiário e travando deste modo o desenvolvimento das empresas concorrentes.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

owa pomoc publiczna była bezprawna, ponieważ nie poinformowano o niej komisji i nie jest ona zgodna ze wspólnym rynkiem, ponieważ nie mogła ona być zaakceptowana jako pomoc restrukturyzacyjna czy też pomoc jakiegokolwiek innego typu.

Португальский

este auxílio estatal foi ilegal por não ter sido notificado à comissão e, ao não ser compatível com o mercado comum, não pode ser autorizado como auxílio à reestruturação nem como nenhum outro tipo de auxílio.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,419,608 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK