Вы искали: częściowych (Польский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Romanian

Информация

Polish

częściowych

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Румынский

Информация

Польский

umowa częściowych

Румынский

contractul privit ca legătură între proiecte parțiale

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

upowszechnianie wskaźników częściowych

Румынский

difuzarea sub-indicilor

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

sporządzanie i przekazywanie wskaźników częściowych

Румынский

producerea şi transmiterea sub-indicilor

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

- lub poprzez kilka deklaracji częściowych.

Румынский

- sau prin intermediul mai multor declaraţii parţiale.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

prowadzić do oceny projektów częściowych w sposób oderwany.

Румынский

abraham Și alŢii trebuie să conducă la considerarea izolată a proiectelor parțiale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w leczeniu napadów częściowych u pacjentów w wieku od 4 lat,

Румынский

în tratamentul crizelor convulsive parţiale la adulţi şi copii începând cu vârsta de 4 ani.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:

Польский

nie dopuszcza się składania ofert częściowych (na poszczególne pozycje)

Румынский

ofertele parțiale nu sunt permise (pentru articole individuale)

Последнее обновление: 2018-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

lub poprzez kolejne potrącenia z kwot należnych dla faktur częściowych, zgodnie z

Румынский

sau prin retineri succesive din sumele datorate pentru facturile partiale, in conditiile prevazute la

Последнее обновление: 2014-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

telmisartan nie wykazuje nawet częściowych działań agonistycznych w stosunku do receptora at1.

Румынский

telmisartan nu are activitate agonistă parţială la nivelul receptorului at1.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

przegląd ten może ograniczać się do wag na poziomie wskaźników częściowych i ich głównych składników.

Румынский

2494/95. reexaminarea se poate limita la ponderile de la nivelul sub-indicilor şi al componentelor lor majore.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

strony będą dokonywać comiesięcznych odbiorów częściowych, w formie pisemnej, potwierdzających stan realizacji

Румынский

părțile vor face lunar preluări parțiale, întocmind în scris procese verbale și confirmând prin aceasta statutul de punere în aplicare

Последнее обновление: 2018-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

- leczenie skojarzone napadów częściowych i uogólnionych, w tym napadów toniczno- klonicznych

Румынский

- tratament adjuvant al crizelor convulsive parţiale şi generalizate, incluzând convulsii tonico- clonice

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

w leczeniu napadów częściowych lub częściowych wtórnie uogólnionych u dorosłych i dzieci w wieku od 4 lat z padaczką

Румынский

în tratamentul crizelor convulsive parţiale, cu sau fără generalizare secundară, la pacienţi epileptici adulţi şi copii începând cu vârsta de 4 ani.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

po upływie kilku tygodni wskazani pośrednicy zwrócili się do bna o określenie warunków dostępu do rzeczonych usług częściowych.

Румынский

câteva săptămâni mai târziu, acești intermediari au solicitat bna să determine condițiile de acces la respectivele prestații parțiale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

monoterapia w leczeniu napadów częściowych lub częściowych wtórnie uogólnionych u pacjentów w wieku od 16 lat z nowo rozpoznaną padaczką.

Румынский

monoterapia crizelor convulsive parţiale, cu sau fără generalizare secundară, la pacienţi epileptici nou diagnosticaţi, începând cu vârsta de 16 ani.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

w przypadku odbiorów częściowych, każdorazowy odbiór towaru poprzedzać będzie płatność jego równowartości, co stanowi warunek wydania towaru

Румынский

în caz de ridicare parţială, fiecare ridicare a mărfii va fi precedată de plata pentru valoarea acesteia, lucru care constituie condiţia de predare a mărfurilor

Последнее обновление: 2016-08-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

nie są dostępne żadne dane dotyczące jednoczesnego stosowania częściowych agonistów opioidów (np. buprenorfiny) z zykonotydem.

Румынский

nu sunt disponibile date referitoare la utilizarea concomitentă a agoniştilor parţiali ai opioizilor (de exemplu, buprenorfina) cu ziconotidă.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

21 napadów częściowych zależy od wielkości dawki — podtrzymanie skuteczności uzyskuje się po zastosowaniu dawek 300- 500 mg na dobę.

Румынский

studiile au arătat că valoarea mediană a reducerii frecvenţei crizelor parţiale este dependentă de doza de zonegran, cu obţinerea unei eficacităţi stabile la doze de 300- 500 mg pe zi.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

zmieniające rozporządzenie (we) nr 2214/96 dotyczące wskaźników częściowych zharmonizowanych wskaźników cen konsumpcyjnych (zwck)

Румынский

de modificare a regulamentului (ce) nr. 2214/96 privind sub-indicii indicilor armonizaţi ai preţurilor de consum

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

nie zaleca się jednoczesnego stosowania częściowych opioidowych agonisto/ antagonistów (np. buprenorfiny, nalbufiny, pentazocyny).

Румынский

nu este recomandată utilizarea concomitentă a agoniştilor/ antagoniştilor parţiali ai opioidelor (de exemplu: buprenorfina, nalbufina, pentazocina).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,549,593 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK