Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
euro przyniosło konkretne korzyści przedsiębiorstwom
moneda euro a adus avantaje concrete întreprinderilor
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dlaczego trzeba pomagać małym przedsiębiorstwom?
de ce sunt susţinute întreprinderile mici?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zapewnienie obywatelom i przedsiębiorstwom ram prawnych wysokiej jakości26
asigurarea unui cadru de reglementare de înaltă calitate (
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pozwolenie wydaje się tylko przedsiębiorstwom żeglugowym, które:
autorizația se emite doar în cazul companiilor de transport maritim care:
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
przedsiębiorstwom z sektora hutnictwa żelaza i stali oraz węgla.
stat acordate întreprinderilor siderurgice și carbonifere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
przedsiębiorstwom, które osiągnęły najlepsze rezultaty przyznano certyfikat emas.
Întreprinderile cu cele mai bune performanţe au primit certificarea emas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pozwoli to przedsiębiorstwom sprawdzić bilans administracyjnych kosztów i opłat.
astfel, societăţile pot verifica dacă taxele şi costurile administrative sunt echilibrate.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
komisja jest zobowiązana określić te limity i przyznać kontyngenty przedsiębiorstwom.
comisia trebuie să determine aceste limite și să aloce cote întreprinderilor.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
dostarczania przedsiębiorstwom surowców, w tym umów dostawy i potwierdzenia dostaw;
livrarea de materii prime către întreprinderi, inclusiv contractele de livrare și bonurile de livrare;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
ponadto sprzyja tylko niektórym przedsiębiorstwom, a więc ma ono charakter selektywny.
În plus, aceasta favorizează doar anumite întreprinderi și, prin urmare, este selectivă.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
komisja wysłała kwestionariusze wszystkim znanym niepowiązanym importerom/przedsiębiorstwom handlowym.
comisia a trimis chestionare tuturor importatorilor/comercianților independenți cunoscuți.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
nie umożliwia tym przedsiębiorstwom eliminowania konkurencji w stosunku do znacznej części danych produktów.
nu dau întreprinderilor respective posibilitatea de a elimina concurența în ceea ce privește o parte semnificativă a pieței produselor în cauză.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
czarnogóra ułatwia przedsiębiorstwom i obywatelom wspólnoty prowadzenie działalności na swoim terytorium.
muntenegru facilitează desfășurarea pe teritoriul său a unor activități de către întreprinderi sau resortisanți ai comunității.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
sytuacja ta sprzyja niektórym przedsiębiorstwom, w szczególności gospodarstwom rolnym zajmującym się produkcją mleka.
această măsură favorizează anumite întreprinderi, mai exact exploatațiile agricole care produc lapte.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
przekazywanie danych dotyczących emisji gazów cieplarnianych przedsiębiorstwom i zainteresowanym stronom za pośrednictwem sprawozdawczości publicznej.
furnizează date privind emisiile de gaze cu efect de seră pentru mediul de afaceri și părțile interesate prin rapoarte publice.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
środek stanowi przyznanie korzyści, która może sprzyjać niektórym przedsiębiorstwom lub produkcji niektórych towarów;
trebuie să confere un avantaj susceptibil de a favoriza anumite întreprinderi sau producerea de anumite mărfuri;
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
dotacje zostaną przyznane przedsiębiorstwom transportu drogowego, które zamiast transportu drogowego wykorzystują istniejące lub nowe trasy morskie.
vor fi acordate subvenții companiilor de transport rutier de marfă care, în locul transportului rutier, utilizează rute maritime existente sau noi.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
28(2) pomoc inwestycyjna może być udzielona jedynie [mikro i małym] przedsiębiorstwom.
28(2) ajutorul financiar va rezervat intreprinderilor [mici si mijlocii].
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
program przyznaje zatem korzyść przedsiębiorstwom w rozumieniu art. 3 pkt 2 rozporządzenia podstawowego.
prin urmare, acesta acordă un avantaj societăților recipiente în sensul articolului 3 alineatul (2) din regulamentul de bază.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
najważniejszym z nich pozostaje spór „airbus/boeing” – dotyczący domniemanych subwencji przyznanych tym przedsiębiorstwom.
177 soluția pe termen lung de care piața are nevoie pentru a fi puse bazele unei concurențe echitabile și pașnice în acest sector.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: