Вы искали: sposób wkomponowania obiektu w tkankę mi... (Польский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Slovak

Информация

Polish

sposób wkomponowania obiektu w tkankę miejską

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Словацкий

Информация

Польский

nazwa obiektu w ppk

Словацкий

názov zariadenia v pnp

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

utrzymywanie obiektu w należytym stanie technicznym

Словацкий

11.Údržba

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie można otworzyć obiektu w widoku danych.

Словацкий

objekt nemôže byť otvorený v dátovom pohľade.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

diagram przepływów dla obiektu w obrębie określonych granic organizacji

Словацкий

diagram tokov zariadenia v rámci vymedzených organizačných hraníc

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

actrapid jest zwykle podawany podskórnie w tkankę podskórną brzucha.

Словацкий

actrapid sa podáva podkožne do brušnej steny.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Польский

ciągły wlew podskórny powinien być wykonywany w tkankę podskórną brzucha.

Словацкий

csii musí byť podaná do brušnej steny.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

actraphane jest zwykle podawany podskórnie w udo lub w tkankę podskórną brzucha.

Словацкий

actraphane sa podáva podkožne do stehna alebo brušnej steny.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Польский

rekompensata za opuszczenie lub przeniesienie obiektu: w przybliżeniu 0,2 mln eur rocznie

Словацкий

odškodnenie za opustenie alebo premiestnenie prevádzky: približne 0,2 milióna eur ročne

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

równocześnie ebc i władze frankfurtu pracowały nad włączeniem terenu grossmarkthalle w tkankę miasta.

Словацкий

ecb zároveň úzko spolupracovala s frankfurtskými úradmi na začlenení areálu grossmarkthalle do infraš truktúry mesta.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

igłę należy wbić w tkankę podskórną, unikając nakłucia naczyń krwionośnych znajdujących się pod skórą.

Словацкий

ihlu držte buď vertikálne (90°) alebo v uhle 45° nad kožou a jedným rýchlym pohybom ju zasuňte pod kožu tak ďaleko ako sa dá.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

11 wstrzyknięcie w tkankę podskórną brzucha zapewnia szybsze wchłanianie niż w przypadku wstrzyknięć w inne miejsca.

Словацкий

ako pri všetkých inzulínoch, podkožné podanie do brušnej steny zaručuje rýchlejšiu absorpciu, ako z iných miest podania.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

podskórne wstrzyknięcie insuliny w tkankę podskórną brzucha powoduje szybsze wchłanianie niż w przypadku wstrzyknięć w inne miejsca.

Словацкий

ak je injekcia podávaná podkožne do brušnej steny absorpcia z miesta podania je rýchlejšia ako z iných miest podávania.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

novorapid podaje się podskórnie w tkankę podskórną brzucha, udo, okolicę mięśnia naramiennego lub okolicę pośladkową.

Словацкий

novorapid je podávaný podkožne do brušnej steny, do oblasti stehna, deltového alebo sedacieho svalu.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

po podaniu podskórnym w tkankę podskórną brzucha początek działania następuje w ciągu 10– 20 minut po wstrzyknięciu.

Словацкий

keď je injekcia podávaná podkožne do brušnej steny, účinok sa prejaví za 10– 20 minút po podaní.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

przy użyciu pena wstrzyknięcia pod skórę (np. w tkankę podskórną brzucha) mogą być wykonane przez pacjentkę lub jej partnera.

Словацкий

pri používaní pera si môžete podávať injekcie tesne pod kožu (napríklad na brušnú stenu) sama alebo s pomocou vášho partnera.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

ceplene należy wstrzykiwać powoli w tkankę leżącą tuż pod skórą (podskórnie), w czasie około 5- 15 min.

Словацкий

ceplene sa musí injikovať pomaly do vrstvy tkaniva tesne pod kožou (subkutánne), počas približne 5 až 15 minút.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

w niniejszym dokumencie używany jako synonim "obiektu" w określonych kontekstach (np. zakłady utylizacji odpadów radioaktywnych).

Словацкий

tento termín sa tu používa ako synonymum namiesto zariadenie (installation) (napr. opätovné spracovanie).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

lek fertavid wstrzykuje się powoli domięśniowo (na przykład w pośladek, górną część uda lub górną część ramienia) lub podskórnie (na przykład w tkankę podskórną brzucha).

Словацкий

injekcia sa podáva pomaly do svalu (napríklad do sedacieho svalu, stehna alebo ramena), alebo tesne pod kožu (napríklad do brušnej steny).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

ceplene należy podać 1 do 3 min. później. • ceplene należy wstrzykiwać powoli w tkankę leżącą tuż pod skórą (podskórnie), w czasie około 5- 15 min.

Словацкий

ceplene sa má podať o 1 až 3 minúty neskôr. • ceplene sa musí injikovať pomaly do vrstvy tkaniva tesne pod kožou (subkutánne), počas približne 5 až 15 minút.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,594,694 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK