Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
numer nip: …
Številka nip: …
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
numer nip lub regon, oraz
identifikacijsko številko za ddv ali matično številko podjetja, ter
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
pyon yong rip (vel yong-nip)
pyon yong rip (tudi yong-nip)
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
numer identyfikacji podatkowej w polsce (nip): …
Številka: …
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
w przypadku pracowników podlegających ustawodawstwu polski proszę podać numery pesel i nip lub w przypadku ich braku serię i
pri delavcih, za katere velja poljska zakonodaja, navedite številki pesel in nip, ali, če ti ne obstajata, serijo in številko osebne izkaznice ali
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
polska: proszę podać numer nusp, jeżeli taki istnieje, lub numery nip i regon.
za poljsko navedite številko nusp, če obstaja, ali številki nip in regon.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
jeżeli nie będzie to możliwe, należy wpisać „brak”; jeżeli formularz ma być wysłany do instytucji polskiej, należy podać numer referencyjny akt emerytalnych w przypadku osób, które ubiegają się lub które uzyskały prawo do emerytury w ramach polskiego systemu emerytur, w przypadku osób wnioskujących o polską emeryturę po raz pierwszy należy podać numer pesel i nip lub numer nkp (numer nkp w przypadku osoby podlegającej ubezpieczeniu rolniczemu), w przypadku braku takiego numeru należy podać serię i numer dowodu osobistego lub paszportu; jeżeli formularz ma być wysłany do instytucji portugalskiej, należy podać numer rejestracji w ogólnym systemie ubezpieczeniowym, jeżeli dana osoba jest ubezpieczona w ramach systemu ubezpieczeń społecznych dla pracowników służby cywilnej w portugalii; jeżeli formularz ma być wysłany do instytucji słowackiej, należy podać numer urodzin; jeżeli formularz ma być wysłany do instytucji słoweńskiej, należy podać osobisty numer tożsamości (emŠo); jeżeli formularz ma być wysłany do instytucji szwajcarskiej, należy podać numer ubezpieczenia avs/ai (ahv/iv).
v nasprotnem primeru navedite „je ni“.; za poljske nosilce navedite sklicno številko pokojninskega spisa za osebo, ki je zaprosila za pokojnino iz poljskega sistema za socialno varnost ali dokazala upravičenost do te pokojnine, za osebo, ki za poljsko pokojnino zaprosi prvič, navedite številko pesel ali nip ali nkp (številka nkp – če za zadevno osebo velja socialno zavarovanje za kmete), če taka številka ne obstaja, pa navedite številko osebne izkaznice ali potnega lista; za portugalske nosilce navedite tudi registrsko številko v okviru splošnega pokojninskega zavarovanja in ali je bila oseba zavarovana v okviru sistema socialne varnosti za javne uslužbence na portugalskem; za slovaške nosilce navedite rojstno številko; za slovenskega nosilca navedite enotno matično številko občana (emŠo); za švicarske nosilce navedite številko zavarovanja avs/ai (ahv/iv).
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество: