Вы искали: hospitalizowani (Польский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Finnish

Информация

Polish

hospitalizowani

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Финский

Информация

Польский

młodociani hospitalizowani

Финский

sairaalassa olevat nuoret

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

w nagłych przypadkach możecie państwo być hospitalizowani bezpośrednio.

Финский

useimmat joutuvat käyttämään yksityisiä silmälääkäripalveluja.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pacjenci muszą być hospitalizowani podczas rozpoczęcia leczenia w związku z objawami choroby oraz w celu zapewnienia odpowiedniego monitorowania.

Финский

potilaat täytyy hoitaa sairaalan vuodeosastolla hoidon alkuvaiheessa sairauden aiheuttamien oireiden vuoksi ja jotta voidaan varmistaa riittävä valvonta.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

pacjenci hospitalizowani płacą stawkę ryczałtową, która obecnie wynosi 80 sek maksimum za dzień pobytu w szpitalu.

Финский

jos vakuutettu joutuu sairaalahoitoon, hän maksaa kiinteän maksun, joka on tällä hetkellä 80 kruunua jokaista sairaalassa vietettyä vuorokautta kohti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

obaj pacjenci zostali hospitalizowani i otrzymali profilaktycznie probenecyd doustnie, a także intensywne nawodnienie przez okres 3 do 7 dni.

Финский

molemmat potilaat otettiin sairaalahoitoon, ja he saivat ennalta ehkäisevästi probenesidiä suun kautta sekä tehokasta nesteytystä 3– 7 vuorokauden ajan.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

4.7.3 jeżeli chodzi o zmianę modelu proponowaną w ramach dezinstytucjonalizacji, należy podkreślić, że od końca lat dziewięćdziesiątych zakończył się okres charakteryzujący się odchodzeniem od hospitalizacji, iluzją dezinstytucjonalizacji i pojawiła się konieczność połączenia solidnego lokalnego systemu opieki z hospitalizacją w pełnym zakresie. hospitalizacja na zbyt dużą skalę nie pozwala przeznaczyć środków i rozwinąć zakresu usług lokalnych, których potrzebują pacjenci i ich rodziny. natomiast prymat leczenia ambulatoryjnego nie może zostać zagwarantowany, jeżeli nie towarzyszy mu dostępne leczenie szpitalne, obejmujące krótkie pobyty pacjentów wykazujących silne zaburzenia, które nie mogą być leczone w inny sposób. wreszcie ograniczenie hospitalizacji jest niemożliwe, jeżeli system leczenia ambulatoryjnego nie zapewnia odpowiednich świadczeń pozwalających zapobiegać hospitalizacji tam, gdzie jest to możliwe, przyjmować pacjentów i towarzyszyć długo hospitalizowanym pacjentom, którzy mogą opuścić szpital po odpowiednim przygotowaniu, towarzyszyć pacjentom, którzy nie są hospitalizowani, w celu utrzymania ich we wspólnocie na akceptowalnych warunkach i przy poszanowaniu ich potrzeb; oraz świadczeń, które zapewniają przejście między leczeniem ambulatoryjnym i szpitalnym dla pacjentów potrzebujących takiej opieki.

Финский

4.7.3 laitoshoidon vähentämisen yhteydessä ehdotetun toimintatapojen muuttamisen osalta voidaan todeta, että 1990-luvun lopun jälkeen alkoi uusi ajanjakso, jolle on ollut ominaista sairaalahoidon alasajon loppuminen, deinstitutionalisointihaaveista luopuminen sekä tarve luoda järjestelmä, jossa yhdistyvät tehokkaat yhteisöpohjaiset mekanismit sekä kokoaikainen sairaalahoito. sairaalahoidon liiallinen käyttö estää varojen myöntämisen potilaitten ja heidän perheittensä tarvitsemien yhteisöpohjaisten palveluiden laajentamiseen ja monipuolistamiseen. käänteisesti avohoitojärjestelmän ensisijaista asemaa ei voida varmistaa ellei sen tukena jatkuvasti ole sairaalapalveluita, jotka mahdollistavat sellaisten akuuteista ongelmista kärsivien potilaiden välittömän pääsyn lyhytaikaiseen sairaalahoitoon, joita ei voida auttaa minkään muuntyyppisellä hoidolla. sairaalahoidon vähentäminen ei myöskään ole mahdollista, ellei avohoitopalveluilla voida ehkäistä turhaa sairaalassa oloa esimerkiksi tukemalla pitkäaikaisessa sairaalahoidossa olevia potilaita ja valmistamalla heitä asianmukaisesti mahdolliseen poispääsyyn, varmistamalla sairaalahoidon ulkopuolella olevien potilaiden mahdollisuus pysyä yhteisönsä jäseninä hyväksyttävissä ja heidän tarpeensa huomioon ottavissa oloissa sekä tukemalla sellaisia potilaita, joiden on oltava vuorotellen sekä avo-että sairaalahoidossa.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,555,905 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK