Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mechanizmy dyscyplinujące
mécanismes disciplinaires
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:
kontrola, organizacja i działania dyscyplinujące, wprowadzane w miarę potrzeby.
les procédures de sécurité et la supervision étaient insuffisantes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aby ich wpływ był pozytywny, fta muszą mieć kompleksowy zakres oraz przewidywać zasadniczo liberalizację całości handlu, a także wykraczać poza środki dyscyplinujące wto.
pour avoir un effet positif, les ale doivent couvrir un large domaine, prévoir la libéralisation de presque tous les échanges et aller plus loin que les disciplines de l’omc.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
istniejące na nim środki dyscyplinujące sprzyjają przewidywalności i przejrzystości i umożliwiają przedsiębiorstwom wykorzystywanie wielkości rynku i efektu skali, a także zachęcają do efektywnego przeznaczania środków i do innowacji oraz zapobiegają wykorzystywaniu pomocy państwa jako protekcjonistycznego narzędzia zakłócającego konkurencję.
ses règles favorisent la prévisibilité et la transparence et permettent aux entreprises de tirer parti de la taille du marché et des économies d’échelle, elles encouragent l’utilisation efficace des ressources et l’initiative et empêchent que les aides d’État ne soient utilisées à des fins anticoncurrentielles et protectionnistes.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
(4) uczestnicy porozumienia nie chcą, aby elastyczność taka osłabiła środki dyscyplinujące ustalone wytycznymi porozumienia, które bardzo skutecznie reguluje interwencję rządu w dziedzinie kredytów eksportowych;
(4) les parties à l'arrangement ne souhaitent pas que la flexibilité affaiblisse la discipline prévue par les lignes directrices de l'arrangement qui s'est révélée très efficace pour régir l'intervention des pouvoirs publics dans le domaine des crédits à l'exportation;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
szczególne zagrożenie dla konkurencji może się pojawić w sytuacji, gdy dawne wspólne przedsiębiorstwo zostaje włączone do grupy lub sieci należącej do jedynego pozostałego akcjonariusza kontrolującego, przez co zniesione zostają ograniczenia dyscyplinujące wprowadzane przez potencjalnie rozbieżne bodźce ze strony różnych akcjonariuszy kontrolujących, a strategiczna pozycja rynkowa jednego akcjonariusza może się wzmocnić.
un problème de concurrence particulier pourrait se poser lorsque l'ancienne entreprise commune est intégrée au groupe ou au réseau de son seul actionnaire de contrôle restant, ce qui élimine la contrainte exercée par les intérêts potentiellement divergents des différents actionnaires de contrôle et pourrait renforcer la position stratégique de l'entreprise sur le marché.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: