Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wstrzyknięcia należy podawać naprzemiennie w lewe i prawe udo.
alternez entre la cuisse gauche et la cuisse droite.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
przewodniczący jest wybierany naprzemiennie spośród członków trzech grup politycznych.
le président est alternativement choisi parmi les membres des trois groupes.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
lekarz będzie wstrzykiwać lek naprzemiennie po prawej i lewej stronie.
votre médecin alternera les injections entre les côtés droit et gauche.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
zamocować prawe i lewe obciążniki pośladków oraz, naprzemiennie, osiem obciążników tułowia.
disposer les masses de fesses droite et gauche et ensuite, alternativement les huit masses de torse.
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
w przypadku, kiedy rozważane jest podawanie ranitydyny oba leki powinny być podawane naprzemiennie, tzn.
si l’utilisation de la ranitidine est envisagée, elle doit l’être de façon espacée ; par ex.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
jstcc zbiera się około raz do roku, spotkania odbywają się naprzemiennie w kanadzie i we wspólnocie.
le comité s'efforce de se réunir une fois par an, et ses réunions se tiennent alternativement dans la communauté et au canada.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
i używania ich naprzemiennie w sieciach, do których jest się podłączonym, w zależności od wymogów bezpieczeństwa.
et de les utiliser, en fonction de vos besoins en matière de sécurité, dans les réseaux auxquels vous êtes connecté.
Последнее обновление: 2017-03-07
Частота использования: 3
Качество:
monitorowanie związanych z worykonazolem działań niepożądanych jest zalecane jedynie w przypadku, gdy worykonazol jest stosowany naprzemiennie po flukonazolu.
une surveillance des effets indésirables associés au voriconazole est recommandée si le voriconazole est administré à la suite du fluconazole.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
naprzemiennie podnosić każdą stopę z podłogi do minimalnej koniecznej wysokości, aż nie będzie żadnego dodatkowego ruchu.
relever alternativement chaque pied de la quantité minimale nécessaire pour éviter tout mouvement additionnel du pied.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
pacjenci w grupie badanej przyjmującej dawkę 300 mg alirokumabu co 4 tygodnie otrzymywali naprzemiennie wstrzyknięcia z placebo w celu utrzymania zaślepienia w zakresie częstości wstrzyknięć.
les patients du groupe recevant alirocumab 300 mg toutes les 4 semaines recevaient alternativement des injections de placebo pour ne pas lever l’insu en regard de la fréquence des injections.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
linie są naprzemiennie rysowane przy użyciu koloru tła i alternatywnego koloru tła. jeśli nie używasz domyślnych kolorów kde, możesz skonfigurować swoje kolory w polu kolorów.
la couleur de fond et la couleur de fond secondaire se succèdent ligne par ligne. quand vous n'employez pas les couleurs kde par défaut, vous pouvez configurer les couleurs secondaires dans la page couleurs.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
rozmowy w ramach tego dialogu powinny się odbywać co najmniej raz do roku, a spotkania powinny być organizowane naprzemiennie w republice białorusi i w unii europejskiej.”.
le dialogue devrait avoir lieu au moins une fois par an, lors de réunions convoquées alternativement en biélorussie et dans l'union européenne.".
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
karty na stosach gry muszą być układane malejąco, naprzemiennie czerwone i czarne. możesz przenosić tylko sekwensy lub pojedyncze karty. w wolnym polu możesz umieścić każdą kartę lub sekwens.
les piles intermédiaires vont en ordre décroissant en alternant les cartes rouges et noires. vous ne pouvez déplacer que des séquences ou des cartes isolées. vous pouvez placer n'importe quelle carte ou séquence sur un emplacement libre.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
punkt przyłożenia obciążenia musi znajdować się w odległości 200 mm przed punktem odniesienia siedzenia (s) i naprzemiennie po obu stronach płaszczyzny symetrii przechodzącej przez siedzenie w odległości 150 mm z każdej strony.
la charge doit être appliquée en un point situé à 200 mm en avant du point de référence du siège (s) et, successivement, sur les deux côtés, à 150 mm à côté du plan de symétrie du siège.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
2. wspólny komitet spotyka się przynajmniej raz w roku, naprzemiennie we wspólnocie i w fsm, a przewodniczy mu strona będąca gospodarzem spotkania. na wniosek każdej ze stron komitet zbiera się na posiedzeniu specjalnym.artykuł 10
3. la contrepartie financière annuelle accordée par la communauté est payée conformément au protocole et sans préjudice des dispositions du présent accord et de son protocole concernant la modification du montant de la contrepartie à la suite:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
w dwóch badaniach klinicznych (finlandia), szczepionka rotarix w postaci liofilizowanej była podawana pojedynczo (rutynowe szczepionki pediatryczne były podawane naprzemiennie).
dans 2 essais cliniques (finlande), rotarix formulation lyophilisée a été administré seul (l’ administration des vaccins pédiatriques usuels était décalée).
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
naprzemiennie prowadzone procedury czyszczenia i higieny pomieszczenia oraz urządzeń urozmaicających warunki bytowania zwierząt pozwalają na zachowanie określonego poziomu oznakowania terytorium i mają korzystny wpływ na dobrostan psychologiczny zwierząt poprzez ograniczenie znaków zapachowych o nadmiernym natężeniu.
une rotation dans le nettoyage et l'assainissement des compartiments et des éléments d'enrichissement permet de conserver une partie des marquages territoriaux, et a des effets bénéfiques sur le bien-être psychologique de ces singes, en réduisant la surstimulation des comportements de marquage.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: