Вы искали: nieefektywnych (Польский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

French

Информация

Polish

nieefektywnych

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Французский

Информация

Польский

utrzymywanie nieefektywnych struktur rynkowych

Французский

maintien de structures de marché inefficaces

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

sprzedaż nieefektywnych kotłów jest obecnie zakazana.

Французский

la vente de chaudières à faible efficacité est dorénavant interdite.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wspierać inwestycje w procesy zasobooszczędne i zniechęcać do stosowania procesów nieefektywnych,

Французский

encourager les investissements dans les processus économes en ressources et décourager ceux qui sont inefficaces;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

mogą prowadzić do dominacji nieefektywnych praktyk i utrudniać przedsiębiorstwom inwestowanie w zielone technologie.

Французский

elles contribuent à perpétuer des pratiques inefficaces et peuvent dissuader les entreprises d’investir dans les technologies vertes.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

większość respondentów potwierdziła istnienie nieefektywnych rozwiązań i wąskich gardeł, a także potwierdziła możliwości zmniejszenia kosztów.

Французский

une majorité de participants à la consultation a confirmé l'existence de déficiences et de goulets d'étranglement ainsi que les possibilités de réduction des coûts.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

3.7 ograniczenie obciążeń administracyjnych do minimum pomogłoby też przedsiębiorcom uniknąć ponoszenia niepotrzebnych kosztów i nieefektywnych nakładów czasowych.

Французский

4 la réduction des charges administratives permettrait également d’aider les entrepreneurs à éviter des coûts inutiles et des pertes de temps.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w celu zmniejszenia cen energii dla końcowych użytkowników ekes zaleca gruntowną reformę nieefektywnych finansowo krajowych systemów wsparcia dla energii ze źródeł odnawialnych.

Французский

afin de faire baisser les prix de l'énergie payés par les consommateurs finaux, le cese recommande une réforme en profondeur des programmes nationaux peu rentables de soutien à l'énergie renouvelable.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

określanie i dalsza analiza skutecznych i nieefektywnych praktyk wspierających klastry oraz wydawanie zaleceń na temat lepszego opracowywania polityki klastrowej we wspólnocie;

Французский

d’identifier et d’analyser les pratiques de soutien aux clusters, qu’elles soient fructueuses ou non, et de formuler des recommandations pour une meilleure définition des politiques de soutien aux clusters dans la communauté;

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zgodnie z wydanym przez grupę g20 oświadczeniem 2020 dotyczącym nieefektywnych dopłat do paliw kopalnych komisja wzywa państwa członkowskie do koncentracji zachęt na technologiach grzewczych i chłodzących wykorzystujących paliwa niekopalne.

Французский

conformément à la déclaration du g20 de 2020 sur les politiques inefficaces de subventionnement des combustibles fossiles, la commission invite les États membres à axer leurs mesures incitatives sur des technologies de chauffage et de refroidissement n'utilisant pas de combustibles fossiles.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

podobnie dzięki prywatnemu charakterowi decyzji inwestycyjnych można zadbać o to, by środek nie spowodował utrzymywania na rynku nieefektywnych firm lub sektorów bądź zmieniał rozkład czynników produkcji między regionami.

Французский

de même, le caractère privé des décisions d'investissement empêchera que la mesure n'ait pour effet de maintenir à flot des entreprises ou secteurs inefficaces ou de modifier la répartition des facteurs de production entre les régions.

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

apelujemy do ue, aby spełniła zobowiązania podjęte w ramach rio+20 dotyczące stopniowego znoszenia szkodliwych, nieefektywnych i zakłócających zrównoważony rozwój subwencji dla paliw kopalnych.

Французский

nous exhortons l'ue à mettre en œuvre les engagements de rio+20 afin d'éliminer les politiques dommageables et inefficaces de subventionnement des combustibles fossiles qui compromettent le développement durable.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(200) rząd australii utrzymywał, że jednym ze skutków restrukturyzacji przemysłu wspólnotowego było wyeliminowanie niektórych nieefektywnych producentów poliestrowych włókien odcinkowych na rynku wspólnotowym.

Французский

(200) les pouvoirs publics de taïwan ont fait valoir que la restructuration de l'industrie communautaire avait entre autres eu pour conséquence d'éliminer un certain nombre de producteurs communautaires inefficaces du marché communautaire des fibres discontinues de polyesters.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jeden z interesariuszy zaprotestował stanowczo przeciwko dalszej harmonizacji struktury produktów i umów z zakresu zdolności, twierdząc, że nie jest ona konieczna i że doprowadzi do niedostatecznej oferty zdolności ciągłej, a ostatecznie do nieefektywnych inwestycji.

Французский

une partie prenante exprime une forte opposition vis-à-vis de la poursuite de l’harmonisation de la conception des produits et des contrats de capacité, étant donné que celle-ci n’est pas requise, entraînerait une offre insuffisante de capacités fermes et aboutirait en définitive à des investissements inefficients.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ponieważ niezakłócona konkurencja stanowi najskuteczniejszy bodziec dla inwestowania w ket, takie finansowanie musi być zgodne z zasadami pomocy państwa w celu zapobiegania zakłóceniom konkurencji, takim jak wypieranie finansowania prywatnego, tworzenie nieskutecznych struktur rynkowych czy utrzymywanie nieefektywnych przedsiębiorstw.

Французский

Étant donné que la garantie d’une concurrence non faussée est l’élément le plus apte à stimuler les investissements dans les tcg, un tel financement doit respecter les règles relatives aux aides d’État afin de ne pas créer de distorsions de la concurrence, telles que l’éviction des financements privés, la création de structures de marché stériles ou la préservation d’entreprises inefficaces.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w tym kontekście komitet wyraża zadowolenie z realizacji projektu „hitrorez”, który ma na celu zmniejszenie liczby przepisów i regulacji nieefektywnych lub zdezaktualizowanych i w ramach którego zaproponowano już uchylenie 420 regulacji mających zastosowanie do przedsiębiorstw.

Французский

À cet égard, le comité salue en outre expressément la mise en œuvre du projet "hitrorez" qui vise à réduire le nombre de lois et de réglementations inefficaces et dépassées, et propose de supprimer jusqu'à 420 règles applicables aux entreprises.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

(200) rząd australii utrzymywał, że jednym ze skutków restrukturyzacji przemysłu wspólnotowego było wyeliminowanie niektórych nieefektywnych producentów poliestrowych włókien odcinkowych na rynku wspólnotowym. ponadto rząd ten twierdził, że pozostali producenci nie tylko stali się bardziej konkurencyjni na skutek konkurencji międzynarodowej, ale też że nie ponieśli strat w udziale w rynku, które mogłyby być uznane za znaczne.

Французский

(200) les pouvoirs publics de taïwan ont fait valoir que la restructuration de l'industrie communautaire avait entre autres eu pour conséquence d'éliminer un certain nombre de producteurs communautaires inefficaces du marché communautaire des fibres discontinues de polyesters. ils ont ajouté que les producteurs restants étaient donc non seulement devenus plus concurrentiels du fait de la concurrence internationale mais qu'ils n'avaient pas été confrontés à une perte de part de marché pouvant être considérée comme importante.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,061,160 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK