Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
można było zauważyć:
elles sont:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
prosimy zauważyć, że:
veuillez noter que:
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
ekes powinien zauważyć ten fakt.
il convient dès lors que le cese le reconnaisse.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
należy zauważyć w szczególności:
on notera en particulier:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
należy jednak zauważyć, że:
il convient toutefois de noter que :
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
należy zauważyć, że ani acquis
il convient de souligner que ni
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
należy tu jednakże zauważyć, że:
sur ce point, on peut toutefois noter que:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
pacjent może zauważyć pęcherzyki powietrza.
il se peut que vous voyiez des bulles d’air.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
podsumowując, należy ponadto zauważyć, że:
enfin, il convient de noter ce qui suit:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
można zauważyć następujące ogólne tendencje:
les tendances générales suivantes se dégagent:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
postępy można zauważyć w wielu dziedzinach.
des progrès ont été enregistrés dans de nombreux domaines.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
można na przykład zauważyć następujące fakty:
parmi ceux-ci, on peut relever:
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:
można jednak zauważyć również pozytywne tendencje.
on observe aussi quelques évolutions positives.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
5.13 można zauważyć budzące nadzieję zmiany.
5.13 on peut relever des développements porteurs d'espoirs en la matière.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
w tym okresie dało się zauważyć pewne nowe trendy.
pendant cette période, on a pu observer quelques tendances émergentes.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
należy zauważyć, że działania niepożądane mogą ulec nasileniu.
il est à noter que les événements indésirables peuvent être intensifiés.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
w odniesieniu do wymienionych wnioskodawców należy zauważyć, iż:
en ce qui concerne ces demandes, il convient de noter que:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:
należy zauważyć, że strona ta nie określiła tych właściwości.
il convient de noter que cette partie n'a pas précisé de quelles caractéristiques il était question.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
4.7 w podejściu komisji można zauważyć pewną ambiwalencję.
4.7 l'approche de la commission est assez ambivalente.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
między tymi pięcioma państwami zauważyć można duże różnice strukturalne.
des différences structurelles importantes existent entre ces cinq pays.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: