Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
0 — towary nietransportowane w kontenerach;
0 — zboží nepřepravované v kontejnerech
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
inne towary nieprzewożone w kontenerach
jiný nekontejnerizovaný
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
1 — towary transportowane w kontenerach.
1 — zboží přepravované v kontejnerech.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
przewóz towarów w dużych kontenerach
přeprava zboží ve velkokapacitních kontejnerech
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
towarów przewożonych koleją lub w dużych kontenerach;
po železnici nebo ve velkokapacitních kontejnerech,
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
przepisy odnoszące się do towarów przewożonych w dużych kontenerach
ustanovení o přepravě zboží ve velkokapacitních kontejnerech
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
c) zapewnienie wody w przypadku zwierząt dostarczonych w kontenerach.
c) v prípade zvierat dodaných v kontajneroch poskytnutím vody.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
procedury uproszczone dotyczące przewozu towarów transportem kolejowym lub w dużych kontenerach
zjednodušené postupy pro přepravu zboží po železnici nebo ve velkokapacitních kontejnerech
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
identyfikatory umieszczane są na wykazie zdawczym tr, jak również na dużym kontenerze lub kontenerach.
nálepky se přilepují na předávací list tr a na velkokapacitní kontejner nebo velkokapacitní kontejnery.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:
e) specyfikację poszczególnych sztuk ładunku, w przypadku towarów dostarczanych w kontenerach;
e) seznam v případě, že je zboží dodáváno v kontejnerech;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
- w przypadku produktów wywożonych w kontenerach miejsce, w którym są one ładowane do kontenerów,
- pokud jde o vyvážené produkty naložené v kontejnerech, místo, kde budou produkty naloženy do kontejnerů,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
metoda ta może być stosowana w dołach, workach, tunelach, kontenerach lub uprzednio uszczelnionych budynkach.
argón alebo dusík, pričom expozícia vedie k anoxii.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
- lub w kontenerach, które mogą zostać wykorzystane ponownie pod warunkiem uprzedniego ich wyczyszczenia i dezynfekcji.
- nebo v přepravkách, které mohou být použity znovu, pokud jsou před každým použitím vyčištěny a dezinfikovány.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
ii) następujące substancje bardzo niebezpieczne w cysternach lub kontenerach zbiornikowych o pojemności całkowitej przekraczającej 3000 litrów:
ii) níže uvedených velmi nebezpečných látek v cisternách nebo cisternových kontejnerech o celkovém obsahu větším než 3000 litrů:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
iii) w samochodach lub kontenerach uprzednio wyczyszczonych i zdezynfekowanych za pomocą środków zaakceptowanych urzędowo w kraju wysyłki;
iii) v dopravních prostředcích nebo v kontejnerech, které byly nejprve vyčištěny a dezinfikovány dezinfekčním prostředkem úředně schváleným v odesílající zemi;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
produkty są przewożone w kontenerach, a przewóz kontenerów do portu rozładunku odbywa się drogą morską;
produkty jsou přepravovány v kontejnerech a přeprava kontejnerů do přístavu vykládky je zajištěna po moři;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
niepowtarzalny numer referencyjny przesyłki, numer dokumentu przewozowego i liczbę opakowań oraz, w przypadku ładunku w kontenerach, numer identyfikujący kontenera; lub
jedinečné referenční číslo zásilky nebo číslo přepravního dokladu, počet balíků, a jsou-li použity kontejnery, identifikační číslo zařízení nebo
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
rubryka i.23: w przypadku transportu w kontenerach lub skrzyniach podać numer kontenera i numer plomby (w stosownych przypadkach).
kolonka i.23: v případě kontejnerů nebo beden musí být uvedeno číslo kontejneru a (případně) číslo plomby.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 3
Качество:
rubryka i.23: w przypadku transportu w kontenerach lub skrzyniach należy dołączyć numer kontenera i numer plomby (jeśli ma zastosowanie).
kolonka i.2: v případě kontejnerů nebo beden by mělo být uvedeno číslo kontejneru a (případně) číslo plomby.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:
rubryka i.23.: w przypadku transportu w kontenerach lub skrzyniach należy podać numer kontenera i numer plomby (w stosownych przypadkach).
kolonka i.23: v případě kontejnerů nebo beden by mělo být uvedeno číslo kontejneru a (případně) číslo plomby.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество: