Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
larga o 16 em cima do 16 que está na caixa.
drop the 16 on a 16 that's in a box.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16 que razões estiveram lá para a revolução americana?
16. what reasons were there for the american revolution?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qual é a afirmação no versículo 16 que você considera a mais importante?
which statement in verse 16 do you consider as the most important?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qual é a afirmação no versículo 16 que você considera como a mais importante?
which statement in verse 16 do you consider as the most important?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16 que também vos sujeiteis aos tais e a todo aquele que auxilia na obra e trabalha.
16 that you also submit to such, and to everyone who works and labors with us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gostaria de apresentar uma alteração oral relativa às alterações 10 e 16, que são idênticas.
i wish to table an oral amendment to amendments nos 10 and 16, which are identical.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
(16) que outras obrigações de serviço público sectoriais deveriam ser consideradas?
(16) which other sector-specific public service obligations should be taken into consideration?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
16 que não foi feito segundo a lei do mandamento carnal, mas segundo a virtude da vida incorruptível.
16 who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por esse motivo, a comissão pode aceitar a alteração 16 que salienta que estes aterros devem ser encerrados.
the commission can therefore accept amendment no 16, which demands the closure of such sites.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
com excepção da alteração 16, que eu próprio apresentei, não recomendo o apoio a quaisquer outras alterações.
there are, of course, other areas of concern, including child welfare and the support for and integration of the roma communities.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
com excepção da alteração 16, que eu próprio apresentei, não recomendo o apoio a quaisquer outras alterações.
with the exception of my own amendment 16, i do not recommend support for any other amendments.
o bombardeiro foi acompanhado de um avião de observação tupolev tu-16, que coletou amostras do ar e filmou o teste.
taking off from an airfield in the kola peninsula, the release plane was accompanied by a tu-16 observer plane that took air samples and filmed the test.
não foi o que jesus disse sobre eles em marcos 16, que " sinais " seguiriam ao que cressem?
is that not what jesus said about them in mark 16, that "signs" shall follow them that believe?
16 que sofreram um aumento significativo na carga viral.esta mutação foi observada em 90% dos doentes a receber efavirenz com falência virológica.
this mutation was observed in 90% of patients receiving efavirenz with virological failure.
as 16 equipes sobreviventes juntam-se a outras 16, que estavam previamente qualificadas, formando assim oito grupos de quatro equipes cada.
the 32 teams are drawn into eight groups of four teams and play each other in a double round-robin system.
a alteração 17, relativa à cultura, que reduz o orçamento, seria aceitável se a alteração 16, que reduz a duração do programa, for adoptada.
with effect from 1 january 2004, in fact, if there are no legal bases, it will quite simply become impossible for us to give our financial support to all those bodies which contribute to the creative, cultural and intellectual vigour of europe.
[16], que demonstraram que a remoção das células elimina antígenos presentes nas membranas, reduzindo a reação inflamatória de corpo estranho do heteroenxerto.
[16], which showed that removal of cells eliminates antigens present in the membranes, reducing the inflammatory foreign body of the heterograft.
a nova grelha de vencimentos‑base comporta 16 graus com 5 escalões cada, com a excepção do grau 16 que só comporta 3.
the new basic salary scale has 16 grades, each of which has five steps, except for grade 16, which has three.
fabre-aubrespy (i-edn). — (fr) senhor presidente, o título da resolução deverá ser modificado para tomar em conta a alteração 16 que foi adoptada.
fabre-aubrespy (i-edn). — (fr)mr president, the title of the resolution should be amended to take account of amendment no 16, which was adopted.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.