Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
os arguidos devem ser condenados com base nos seguintes fundamentos:
the accused should be convicted for the following reasons:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a jurisdição do tribunal penal internacional (tpi) sobre os arguidos
the jurisdiction of the international criminal court over the accused
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
objecto: garantias processuais para os arguidos no âmbito dos procedimentos criminais
subject: procedural safeguards for defendants in criminal proceedings
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
o processo jurídico não está concluído e, segundo julgo saber, os arguidos irão recorrer.
the legal process is not finished and i understand that the defendants will appeal.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
os observadores dos estados unidos e da austrália concluíram todos não haver provas contra os arguidos.
the observers from the united states and australia all concluded that there was no evidence against the men.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
exigimos garantias de equidade nos processos de todos os arguidos, seja qual for o crime que lhes é imputado.
we call for guarantees of fair trials for all accused persons, whatever the offence they are being charged with.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
em sua defesa os arguidos sustentaram que as substâncias que tinham transportado não constituíam resíduos na acepção do decreto presidencial.
"in establishing or designating the competent authority or authorities within the meaning of article 5 of directive 75/442, member states are constrained only by the need to ensure respect for the aims of the directive, namely the protection of human health and the environment.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ao dizer estas coisas, não significa absolver os homens não violentos da responsabilidade de fazer algo contra a violência.
in saying these things, i do not mean to absolve non-violent men from the responsibility of taking action against violence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
temos também de assegurar que os arguidos não possam ser perseguidos pelo mesmo crime em mais do que um estado-membro.
we also have to make sure that defendants cannot be prosecuted for the same offence in more than one member state.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
consideramos censurável que a proposta revogue princípios de direito fundamentais, princípios que protegem os arguidos contra um tratamento injusto e ilegítimo.
we would criticise the fact that the proposal invalidates fundamental principles of a society governed by law, principles that protect those who have been accused against unfair and unlawful treatment.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dele aprendera que, para um padre, não há coisa maior e mais frutuosa que batizar, dar a eucaristia, absolver os pecados.
he had learned from him that there is nothing greater and more fruitful for a priest than baptizing, giving communion, absolving sins.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o tribunal de recurso de atenas proferiu recentemente um acórdão que absolvia todos os arguidos (acórdão 466/2011).
the appeal court of athens recently delivered a judgment acquitting all the persons charged (judgment 466/2011).
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
denúncia contra o genocídio e outros crimes contra a humanidade - a jurisdição do tribunal penal internacional (tpi) sobre os arguidos
complaint against genocide and other crimes against humanity
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
até o vaticano absolveu os judeus da morte de jesus em 1963.
even the vatican absolved the jews of jesus’ death in 1963.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a história não tem sido complacente com os taugwalders, apesar dos inquéritos formais terem absolvido os guias.
history has not been kind to the taugwalders, despite formal inquiries that cleared the guides.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ele ilustra, a meu ver, os argu mentos que defendem a necessidade de novos progressos segundo as linhas que advoga.
i believe his own country was prohibited from taxing wine more than it taxed beer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e quem temer a deus, (saiba que) ele lhe absolverá os pecados e lheaumentará a recompensa.
god will forgive the ills of those who fear him, and increase their reward.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
subsidiariamente, a comissão alega que os argu- mentos da recorrente, aos quais tenta responder quanto ao mérito, são manifestamente improcedentes.
in the alternative, the commission contends that those of the applicant’s claims which it seeks to respond to on their merits are clearly without foundation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.