Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o que você falou para ela?
what did you speak to her?
Последнее обновление: 2014-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
falou para si mesmo.
he said to himself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que você falou para paula?
what did you say to paula?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
antes de partir para a viagem, ele falou para ela sobre o caminho da salvação e trouxe a bíblia da casa dos seus pais para a sua casa.
before leaving on the voyage he told her about the way of salvation and brought the bible from his parents' home.
falei para el que rebaichei todos
Последнее обновление: 2020-11-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
eu falei para o padre diretamente.
i told the priest right away.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e aí o que eu falo para o produtor:
here's what i say to the producer:
Последнее обновление: 2021-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parece que estamos a falar para a sibéria.
we may as well be talking to siberia.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
eu falo para pedir-lhe para casar?
i talk to ask you to marry?
Последнее обновление: 2012-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nossa amor tenha calma por favor vou falar para meu marido comprar
our love be calm please i will talk to my husband to buy
Последнее обновление: 2013-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
senhor presidente, é sempre agradável falar para uma audiência numerosa.
mr president, it is always nice to speak to a big audience.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: