Вы искали: boa prova! (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

boa prova!

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

boa sorte na prova!

Английский

good luck on the test!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

boa prova amanhã, pessoal.

Английский

casial friend- in the third ring are the ten casual friends must of as heve. the connection tends to be a little shallower but no lees enyayoble then other friendship. think entrerteriment, not intimacy: the six friends froon school you meet occasionaly. casual friens drop in and out of your life as many of your interests change

Последнее обновление: 2013-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

exemplos recentes são uma boa prova disso.

Английский

recent examples provide clear evidence of this.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

gostaria de ter uma boa prova com poucos erros.

Английский

i would like to have a good race with few mistakes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

os progressos registados são uma boa prova dessas relações.

Английский

the progress that is being made there is very good evidence of that.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

É uma prova de boa saúde democrática.

Английский

eur­op news will come back lo il in lhe next issue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

dará boa prova agora e melhor daqui a um ou dois anos.”

Английский

it gives good evidence now and better in a year or two. “

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

uma boa prova de que o que tem faltado no mundo é a solidariedade.

Английский

solidarity is a good evidence of what the world has lacked.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

elementos de prova da boa gestão financeira;

Английский

evidence of sound financial management;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você também vai praticar o inglês que você precisa para fazer uma boa prova.

Английский

you’ll also practice the english you need to do well.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

nessa prova prática, a ue passou com boa nota.

Английский

in this respect the eu has passed a practical test with good marks.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

nós os dois ainda continuamos a tentar fazer "aquela" boa prova na final.

Английский

we're both still trying to hit that one good run in the final.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

"foi uma boa prova depois de quatro meses de paragem do tt. foi óptimo voltar a vencer!

Английский

"it was a good race, after a four-month stop of the at.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

rønn aqui discutimos, é uma boa prova de que a política do ambiente tem de ser aprovada ao nível comunitário.

Английский

the fifth environmental action programme which we dealt with here yesterday is convincing evidence that environmental policy must be agreed at community level.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

adicionalmente, o trabalho envolvido em produzir uma boa prova requer um alto nível de sofisticação e especialização matemática.

Английский

additionally, the work involved in producing such a good proof requires a high level of mathematical sophistication and expertise.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

facto que constitui uma boa prova da aceitação das políticas da união quando estas são realizadas de forma séria e eficaz.

Английский

this is good proof that union policies are accepted when they are implemented properly and effectively.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

uma boa prova da gravidade da situação é a não execução de 10 mil milhões de euros do orçamento dos fundos estruturais para o ano 2001.

Английский

typical of the seriousness of the situation is the failure to implement eur 10 million of the structural funds budget for 2001.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

as tentativas de compromisso são sempre interpretadas por estes como atitudes de fraqueza, e o comportamento da china é uma boa prova disso.

Английский

attempts to compromise are always interpreted as weakness by bullies, and china is such a bully.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

penso que uma boa prova do bem-estar de qualquer sociedade é o respeito dessa sociedade pelos direitos fundamentais de todos os seus cidadãos.

Английский

(applause) i believe that one valid test of the well-being of any society is the respect that society gives to the fundamental rights of all its citizens.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

os actuais sistemas de controlo do tráfego aéreo da europa estão a chegar ao fim da sua vida útil, e os trágicos acontecimentos deste verão são uma boa prova disso.

Английский

the current systems of air traffic control in europe are living on borrowed time and the tragic events this summer only go to prove that.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,988,149 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK