Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o povo
the people
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o povo.
next came the people of the world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o povo!!!
sei não!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
“o povo,
however, the whole
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cade o pix?
night ��i give pix ok
Последнее обновление: 2023-10-31
Частота использования: 1
Качество:
cade o povo desse grupo em
where are the people of this group
Последнее обновление: 2020-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cade o codig
where is the code
Последнее обновление: 2021-06-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o povo brasileiro.
o povo brasileiro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o povo alienado:
the mentally ill people:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o povo agradece”.
the population will appreciate it".
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
o povo bem escolhido
the well chosen people
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ok, cade o sorriso
Последнее обновление: 2024-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o povo, mapa, tempo
the people, map, weather
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"o povo nada respondeu.
and the people were silent.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
o povo irlandês falou.
the irish people have spoken.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
contra o povo cubano!"
against the cuban people!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование