Вы искали: com a devida instru�ão (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

com a devida instru�ão

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

com a devida

Английский

in good time before the

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

a devida atenção

Английский

proper attention

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eles oferecem software com a devida consideração.

Английский

they offer software with a given due consideration.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

uma talreferência com a devida relevância não existia

Английский

such areference of proper prominence was lacking in the text of the convention.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

as zonas com condicionantes ambientais com a devida justificação.

Английский

areas with environmental restrictions, giving reasons.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:

Португальский

a comissão tratará essas denúncias com a devida diligência.

Английский

the commission will examine such complaints with all due diligence.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a comissão não explana estes casos com a devida clareza.

Английский

the commission's description of such cases is not exhaustive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

deitar fora este produto e o seu recipiente com a devida precaução

Английский

this material and its container must be disposed of in a safe way

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Португальский

só assim enfrentaremos o problema da acidificação com a devida seriedade.

Английский

only then will we tackle the problem of acidification in all seriousness.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Португальский

como muitos colegas referiram, deveríamos proceder com a devida dureza.

Английский

as many members have already indicated, we need to proceed with sufficient toughness.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Португальский

gostaria que o conselho considerasse com a devida atenção estas duas condições.

Английский

i would like the council to pay due attention to those two conditions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Португальский

posso assegurar-lhe que considerámos estes incidentes com a devida seriedade.

Английский

i can assure you that we take such incidents quite as seriously as they deserve.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Португальский

É verdadeiramente uma medida extrema, que deveria ser abordada com a devida prudência.

Английский

it is really an extreme measure which should therefore be used carefully.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Португальский

o princípio da precaução funciona bem apenas quando é usado com a devida precaução.

Английский

but how far can we take that principle when we have no hard evidence that tses can pass from fish to ruminants?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

o princípio da precaução funciona bem apenas quando é usado com a devida precaução.

Английский

the precautionary principle works well only when used with caution.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

formemos a quantidade necessária, com a devida qualificação, porque é possível, é melhor.

Английский

let us form the required amount with proper qualifications; it is possible and is the best way.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

espero, senhora comissária, que também esta questão seja acompanhada com a devida atenção.

Английский

i hope, commissioner, that this is also followed up on conscientiously.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

evidentemente estou disposta a tomar, com a devida brevidade, posição sobre estas perguntas.

Английский

i am happy to respond to these questions with all due brevity.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

se decidirem propor alterações, a comissão analisá-las-á com a devida atenção.

Английский

should you decide to propose amendments, the commission will give them due consideration.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

(a) devem ser ressecadas

Английский

(a) must be parched

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,733,184 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK