Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dando o exemplo
setting an example
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
5. lidere dando o exemplo
5. lead by example
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comendo o cu
young girl
Последнее обновление: 2021-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ja deu o cu
you already gave your ass today
Последнее обновление: 2021-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dá o cu que passa
gives the ass that passes
Последнее обновление: 2022-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tente fazê-lo dando o melhor de si.
try to do it to the best of your abilities.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vc gosta de da o cu
how old you are
Последнее обновление: 2021-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as autoridades públicas devem liderar dando o exemplo.
public authorities have to lead by example.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
icm: a fifa está finalmente dando o primeiro passo.
bwi: fifa is finally taking the first step.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e agora ele está dando o que a darpa me pediu,
and now he's going to do what darpa asked me for.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
" dando-o três estrelas e meia de cinco possíveis.
" - grade: 3.5 out of five stars.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ah, dando o toque final com palha de aço super fina.
oh, finishing up with triple-zero steel wool.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a crise financeira iniciada há um ano seguirá dando o que falar.
(maybe the trigger) of another point of the financial crisis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cu prao
cu prao
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
realçou o potencial do sector dos serviços, dando o exemplo da dinamarca.
he pointed to the potential of the service sector, giving denmark as an example.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e existe uma incubadora de 25 dólares dando o desempenho para o qual foi criada.
and there's a 25-dollar incubator giving that performance that had been created.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1 na lista de singles na finlândia, dando o segundo disco de ouro à banda.
it stayed for weeks as number 1 in finland and went gold in a month of its release.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
temos o dever, para com os cidadãos, de tomar a iniciativa dando o exemplo.
i simply think we have a responsibility to the public to set a good example.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:
Источник:
preenchendo com estas novas partículas completa-se este padrão, nos dando o e8 completo.
filling in these new particles completes this pattern, giving us the full e8.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: