Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a demora é um crime.
delay is criminal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
neste momento, a demora é devida aos rebeldes.
at the moment, the delay is caused by the rebels.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o senhor comissário referiu a recomendação da comissão de há dez anos, mas a demora é muita.
the commissioner referred to the commission recommendation of ten years ago but it is taking a long time.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
oi amado estave no banho boa tarde tradus msgm texto em portuguess moro no brazil nao entendo o que vc manda
good morning welcome
Последнее обновление: 2021-05-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
congratulamo-nos com o facto de o bce concordar agora em permitir que o olaf efectue inquéritos internos, mas a demora é verdadeiramente lamentável.
we are also pleased that the ecb now recognises that olaf must be able to carry out internal audits.however, it is a great pity about the delay involved.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
a barra de estado mostra várias mensagens, incluindo todos os problemas de ligação ao servidor. do lado direito é apresentada a demora até ao servidor. a demora é o tempo que leva às suas mensagens a atingir o servidor, assim como as respostas do mesmo de volta para si.
the status bar shows various messages, including any problems connecting to the server. on the far right the current delay to the server is shown. the delay is the time it takes for messages from you to reach the server, and from the server back to you.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ainda que a legislação seja vista como eficiente e dentro dos padrões internacionais, presume-se que há falta de especialistas para a análise dos pedidos elaborados – é sabido que, apesar de prevista a concessão após dois anos do depósito, nos países desenvolvidos, no brasil a demora é de até 10 anos. espera-se, assim, que procedimentos de exames prioritários especificados em seu regulamento, como aqueles para idosos, patentes verdes e produtos relacionados à saúde pública, sejam respondidos rapidamente.
it is, thus, expected that the examination priority examination procedures, as specified in its regulation, as those of the seniors, green patents and products related to the public health, be quickly considered for a reply.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: