Вы искали: esses cara são foda (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

esses cara são foda

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

esses cara são como meus melhores amigos.

Английский

these guys are really like my best friends.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

esses dois caras são parceiros.

Английский

those two guys are partners.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

vocês são foda

Английский

you guys are fucking awesome

Последнее обновление: 2022-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

esses caras são atletas profissionais.

Английский

these guys are professional athletes.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

esses caras, grasshopper.

Английский

these guys, grasshopper.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

esses caras são uma coisa completamente diferente".

Английский

these guys are something else entirely.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

esses caras são a definição de dedicação e firmeza.

Английский

these guys are the definition of toughness and dedication.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

Às vezes esses caras são nazistas, ai, meu deus.

Английский

sometimes those guys are nazis, my oh my.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então esses caras, você os vê

Английский

so these guys, you see them.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

esses caras eram filósofos da mente.

Английский

these guys were philosophers of mind.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

diga, "falando nisso, esses caras são empregados ruins."

Английский

say, "by the way, that guy's a crappy employee."

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

então não conseguimos pegar esses caras.

Английский

so you just can't shut these guys down.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então vamos falar sobre esses caras.

Английский

so let's just run through these guys.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

voces sao foda

Английский

you guys are fucking

Последнее обновление: 2017-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

durante seis anos, tenho estado com esses caras.

Английский

for six years, i've been hanging out with these guys.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então, esses caras vão fazer parte da solução.

Английский

so, these guys are going to be part of the solution.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

voces sao foda pessoal

Английский

you are personal fuck

Последнее обновление: 2020-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

esses caras confinaram suas cirurgias a lesões um tanto superficiais.

Английский

these guys confined their surgery to fairly superficial injuries.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

esses caras são os melhores no que fazem, sempre dando-lhe preços baixos e boa qualidade.

Английский

these guys are the best at what they do, always giving you low prices and fine quality.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

alguém está prestando atenção para algumas das coisas que esses caras fazem?

Английский

is anyone paying attention to some of the things these guys do?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,052,824 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK