Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
seu nome
your name
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 11
Качество:
seu nome
marcos
Последнее обновление: 2011-10-16
Частота использования: 1
Качество:
seu nome ?
send an audio to hear your voice
Последнее обновление: 2022-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o seu nome
your name
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 19
Качество:
Источник:
o seu nome.
give your name.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qual seu nome?
where did you find my number?
Последнее обновление: 2020-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o seu nome: __________________________________________________
if yes, write the names of these here:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
fala seu nicho
speaks his niche
Последнее обновление: 2022-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
insira seu nome.
please enter your name.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não falo seu idioma
i'm fine but bored
Последнее обновление: 2013-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nao sei falar seu idioma
she is training troops for you
Последнее обновление: 2015-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
está aqui um papagaio de fala, seu nome é einstein e parece ser mais esperto do que alguns povos realmente.
here's a talking parrot, his name is einstein and he seems to be smarter than some people really.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não falo. seu idioma me desculpe
hi dear friend how are you?
Последнее обновление: 2019-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não falo seu idioma fica difícil conversar
what is your country
Последнее обновление: 2021-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o primordial é dar a essa fala seu reconhecimento pela clínica, pois ela tem algo a dizer sobre a relação sujeito e linguagem.
what is most important is to give this speech its clinical recognition, because it has something to say about the relation between subject and language.
por exemplo, no teatro interativo ou na performance individual, o ator fala seu nome, faz perguntas pessoais, responde a perguntas do espectador como si mesmo ou como uma persona imaginária.
for instance, in immersive theatre or in one-to-one performance: the actor speaks in her name, asks personal questions, answers questions from the spectator as herself or as an imaginary persona.