Вы искали: forma descontraída (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

forma descontraída

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

eles agiram de forma descontraída e brincalhona--

Английский

they acted silly.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

É melhor de uma forma descontraída de a criança expressar suas queixas.

Английский

it is better in a relaxed form of the child to express their grievances.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

esse encontro se deu de forma descontraída se tornando uma "jam session".

Английский

the source of the recording was a copy of the session owned by elvis presley.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

toda a aprendizagem ocorrerá de forma natural, descontraída e em um clima amigável.

Английский

all learning will take place in natural, relaxed, and friendly surroundings.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas o que é a forma mais descontraída de... certamente com malas pesadas... no destino para vir

Английский

but that is the most relaxed way to ... certainly with heavy suitcases ... at destination to come

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

uma forma bem descontraída de ter uma noção sobre todos esses conceitos pode ser encontrada no site... ler mais

Английский

a very relaxed way to get an idea about all these concepts can be found at http://www.warriorsofthe.net/. //... read more

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a universidade tem uma atmosfera amigável e descontraída.

Английский

the university has a friendly and relaxed community atmosphere, and our students will have plenty to do.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

till chega e os dois iniciam uma conversa descontraída.

Английский

till arrives and the two converse.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ora a concorrência pode ser encarada de uma perspectiva ideológica ou de uma forma completamente descontraída, se me permitem a expressão.

Английский

now, one can look at competition in ideological terms or, if i may put it like that, in a quite relaxed way.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

"eu estou descontraída sobre isso", disse ela.

Английский

"i'm laid-back about it," she said.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

e o jantar é uma experiência tão sofisticada quanto descontraída.

Английский

and dinner is as stylish an experience as it is informal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

partimos do princípio que a cooperação durante a preparação do quinto programa-quadro vai decorrer de forma mais suave e descontraída.

Английский

we hope that the consultation process in preparation for the fifth framework programme will be smoother and more relaxed.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

gostamos de proporcionar um local ideal onde a convivência e o contacto entre os nossos hóspedes se desenvolve com espontâniedade e de uma forma descontraída e inspiradora.

Английский

we like to provide an ideal meeting place in which spontaneous contact is made in a relaxed and inspirational way.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a região goza de uma elevada percentagem de dias ensolarados, permitindo a descoberta da região de uma forma descontraída em contacto com o melhor que o país tem para oferecer.

Английский

the region is characterized by the many sunny days that invite anyone to explore the region, in a relaxing way and in contact with the best of what the country has to offer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a combinação do romance de cruzeiro à vela, bem como a diversidade da natureza e da cultura faz com que o arquipélago das seychelles para um feriado da mesma forma descontraída e variada.

Английский

the combination of the romance of cruising under sail as well as the diversity of nature and culture makes the archipelago of the seychelles for a similarly relaxed and varied holiday.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

por isso, congratular-me-ia se, dentro dos grupos, discutíssemos de forma serena e descontraída, a melhor maneira de tratar esta questão.

Английский

i would therefore be pleased if the parliamentary groups were to talk a little more calmly with each other about how this can best be achieved.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

enquanto rachel & jun fazem os vídeos-blogues sobre o japão e a cultura japonesa de uma forma descontraída, eles também fornecem conhecimentos únicos sobre a vida no país.

Английский

while rachel & jun adopt a fun and lighthearted approach when vlogging about japan and japanese culture, they also provide some unique insights about life in the country.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

os cursos estão tendo muita aceitação e muito bons resultados, porque os adolescentesaprendem em um ambiente descontraído e nossa programação se concentra mais em diferentes áreas não estudadas durante a escola. os cursos de surfe também são ministrados em inglês, para que as crianças se acostumem com isso e aprender de uma forma descontraída e inconsciente.

Английский

the courses are having a lot of acceptance and very good results because the childrenlearn in a relaxed environmentand our programming focuses more on different areas non covered during the school. the surfcourses are also taught in englishso that the kids get used to it and learn in a relaxed and unconscious way.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pela proximidade com os idosos da comunidade, os profissionais enfermeiros devem estimular e proporcionar o direcionamento adequado para o melhor envolvimento nas atividades de lazer atentando para as singularidades da história de vida dos idosos que podem impactar negativamente ou positivamente nesta experiência, para que os benefícios advindos do lazer possam ser alcançados de forma descontraída, prazerosa e criativa.

Английский

professional nurses should stimulate and offer community-dwelling senior citizens the correct focus for their better involvement in leisure activities. they should pay attention to the particularities of their personal history, which can positively or negatively influence this experience, so that the benefits of leisure can be reached in a relaxed, pleasant and creative manner.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o que é realmente relevante é a sua experiência como presidente de um banco central, o facto de saber como conseguir estabilidade de preços, de não recuar quando os governos o chamam a capítulo, coisa que fez nos países baixos durante 8 anos, conscienciosa e coerentemente, e de ser capaz de informar o público e de comunicar com o parlamento europeu de forma descontraída e transparente.

Английский

what is relevant is that he is an experienced central banker, is capable of achieving price stability, and does not shy away from lecturing governments.he did so for eight years in the netherlands, thoroughly and consistently.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,935,556 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK