Вы искали: ja vivo ao brazil (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

ja vivo ao brazil

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

vamos ao brazil

Английский

let's go brazil

Последнее обновление: 2014-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

viva ao funkkkkkkkk!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Английский

viva ao funkkkkkkkk!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

aproximadamente um milhão de pessoas assistiram ao vivo ao anúncio.

Английский

approximately one billion viewers watched the announcement on live television.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ou, como se diria, do trabalho vivo ao trabalho morto.

Английский

or, as they would say, from living to dead labor.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

uma vida vivida ao máximo?

Английский

life lived in its fullest measure?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

agradeço vivamente ao senhor deputado stevenson.

Английский

i sincerely thank mr stevenson.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

importação de bovinos vivos ao abrigo do contingente omc

Английский

import of live bovine animals under wto quota

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e recomendamos vivamente ao conselho que o faça também.

Английский

we would strongly recommend that the council does the same.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

gostaria mais uma vez de agradecer vivamente ao parlamento.

Английский

i should like, once more, to thank parliament.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

daí ninguém sadio conseguir viver ao lado delas!

Английский

nobody can live next to them!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

gostaria de agradecer vivamente ao relator pelo modo como aprofundou este debate.

Английский

i also wanted to thank the rapporteur for the way in which he has examined this whole issue in such depth.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a maior parte da população do maine vive ao longo de seu litoral.

Английский

1.3% of maine's population was of hispanic, latino, or spanish origin.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

outros animais destinados a serem preparados para serem entregues vivos ao consumidor final.

Английский

other animals destined to be prepared with a view to being supplied live to the final consumer.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em primeiro lugar, gostaria de agradecer vivamente ao senhor deputado adam o seu relatório.

Английский

firstly, i would like to thank mr adam very sincerely for his report.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

gostaria de agradecer vivamente ao senhor deputado della vedova pelo importante trabalho desenvolvido.

Английский

i want to give my sincere thanks to mr della vedova for the important work he has done.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

aproveite, pois, o dia que vive ao lado deles e fale-lhes do respeito.

Английский

thus, take advantage of the days you have with them and talk to them about respect.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

muitos cidadãos, designadamente no reino unido, vivem ao nível da pobreza devido ao seu baixo salário.

Английский

it is in this regard that at the request of the french government, during the especially harsh winter of 1987, a credit of ecu 100 m was granted, which was increased to ecu 150 m in 1989.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o contar está associado ao viver, às características da experiência, ou seja, ao vivido, ao senso prático.

Английский

telling is associated with living, with the characteristics of the experience, i.e., that which was experienced, the practical sense.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

trata-se do nosso ponto forte, dado que a europa vive ao contrário da sua diversidade.

Английский

therein lies our strength because, on the contrary, europe thrives on its diversity.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

apesar disso, a maioria da população segue vivendo ao lado destes supostos “inimigos”.

Английский

despite these efforts, the bulk of the chilean population continued to coexist with these so-called “enemies.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,772,242 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK