Вы искали: mar calmo nunca fez bom marinheiro (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

mar calmo nunca fez bom marinheiro

Английский

calm sea never made good sailor

Последнее обновление: 2020-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

um mar calmo nunca fez um marinheiro habilidoso

Английский

a calm sea never made a skilled sailor

Последнее обновление: 2021-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mar calmo.

Английский

calm sea.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

um mar calmo

Английский

a calm sea

Последнее обновление: 2021-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mar calmo (1)

Английский

mar calmo (1)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ela nunca fez isso!”

Английский

she has never done this!”

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nível do mar calmo

Английский

still-water-level

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Португальский

coisa que nunca fez.

Английский

we never got one.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Португальский

nunca fez nada contra ele.

Английский

she never did anything against him.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ele nunca fez referência ao pai.

Английский

he made no reference to frederick iii.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o show nunca fez isso para o ar.

Английский

the show never made it to air.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ele nunca fez qualquer viagens longas.

Английский

he never made any longer voyages.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

diz-se que nunca fez um inimigo.

Английский

he is said to have never made an enemy.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ele nunca fez parte da comunidade japonesa.

Английский

he never lived within, like, the japanese community.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

tem mar calmo, ótimo para a prática da vela.

Английский

it has calm sea, great for the practice of the sailing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o meu filho nunca fez nenhuma aula de idioma.

Английский

my child has never taken a language course before.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

experimente e você vai saber como você nunca fez sem ele.

Английский

try it and you will wonder how you ever did without it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

portanto, não faz parte da catalunha, nem nunca fez.

Английский

consequently, it is not part of catalonia and never has been.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

este tipo de vida nunca fez parte do plano para a humanidade.

Английский

man was never meant to live like this.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas o neologismo nunca fez parte de uma boa estratégia de comunicação.

Английский

coining new words, however, has never been part of a good communication strategy.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,169,157 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK