Вы искали: melancolicamente (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

melancolicamente

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

de toda forma, a república é melancolicamente caracterizada por uma cidadania não consubstanciada.

Английский

nevertheless, the republic is melancholically characterized by an unsubstantiated citizenship.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a temporada de frio está sobre nós e deixa muitas pessoas melancolicamente pensando na próxima primavera.

Английский

the cold season is coming, and leaves many people think longingly at the next spring.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

esse conflito consumiu alguns milhões de dólares de honorários de advogados e auditores, para no fim terminar melancolicamente num acordo que já poderia ter sido feito antes.

Английский

this conflict absorbed several million dollars in fees paid to lawyers and auditors, and ended up morosely with an agreement that could have been reached far earlier.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

desesperada e sobrecarregada pela gravidez, ela escreveu melancolicamente à irmã: "não sei se a cidade continuará sendo minha em meu parto.

Английский

maria theresa, desperate and burdened by pregnancy, wrote plaintively to her sister: "i don't know if a town will remain to me for my delivery.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

a missão do parlamento não é, porém, despedir-se melancolicamente da razão, mas sim reclamá-la e punir o seu desrespeito.

Английский

however, it is not the task of the european parliament to bid a sad farewell to common sense, but to demand it and to exact retribution when it is ignored.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

aliás, desprovida dessa projecção externa, a europa que temos hoje, a europa a quinze, fechar-se-á melancolicamente sobre si própria.

Английский

if it cannot project itself to the outside world in this way, moreover, even the europe of today, the europe of 15, will withdraw forlornly into its shell.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

clements percebeu que nem todos os jogadores apreciariam um jogo com um "ritmo melancolicamente deliberado" e curta duração, comentários ecoados pela crítica da "edge".

Английский

clements noted that not all players would appreciate a game with a "deliberate, melancholic pace" and short duration, comments echoed by the "edge" review.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,967,884 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK