Вы искали: negocia§es entre (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

negocia§es entre

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

reafirmou que os problemas do pa s apenas podem ser resolvidos atrav s de negocia es entre todas as partes.

Английский

it reaffirmed that only negotiations between all parties could resolve the problems in the country.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

este regulamento ainda n o entrou em vigor devido s negocia es em curso.

Английский

this regulation is not yet being enforced due to the ongoing negotiations.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

incentivar a cria o de uma rede de organiza es interessadas nas rela es entre a europa e a ndia;

Английский

encourage the establishment of a network of organizations interested in europe-india relations;

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

as ac es inserem-se em v rios grandes dom nios das rela es entre a uni o e a ucr nia:

Английский

these actions fall into several broad areas of the relations between the union and ukraine

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

repetiu o seu apelo a todas as partes para que iniciem imediatamente negocia es a fim de se chegar a um consenso institucional duradouro.

Английский

it repeated its call to all parties to enter without delay into negotiation to arrive at a lasting institutional consensus.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

congratulando-se com o papel positivo e relevante desempenhado at agora pela ue nas negocia es decorrentes do mandato de berlim;

Английский

welcoming the positive and leading role played by the eu in the negotiations under the berlin mandate process to date;

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

"o conselho ouviu um relat rio da comiss o sobre a situa o em que se encontram as negocia es sectoriais bilaterais com a su a.

Английский

"the council heard a report from the commission on the current state of play in regard to the bilateral sectoral negotiations with switzerland.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

o conselho autorizou a comiss o a entabular negocia es para um acordo sobre o com rcio de produtos t xteis e vestu rio com a antiga rep blica jugoslava da maced nia.

Английский

the council authorized the commission to begin negotiations to conclude an agreement on trade in textiles and clothing products with the former yugoslav republic of macedonia.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

"o conselho tomou nota de um relat rio da comiss o sobre o avan o das negocia es com vista aprova o de normas relativas armadilhagem sem crueldade.

Английский

"the council took note of a report from the commission on the state of negotiations towards the establishment of agreed humane trapping standards.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

embora reconhe a que um certo n mero de quest es t cnicas continua por resolver a n vel de peritos, o conselho considerou que deveria agora ser poss vel passar fase final destas negocia es.

Английский

while recognising that a number of technical issues remain to be resolved at expert level, the council expressed the view that it should now be possible to proceed to the finalisation of these negotiations.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

entre funcion rios superiores da tr ica da ue e da ndia devem realizar-se reuni es regulares de prepara o da discuss o nas reuni es entre a tr ica da ue e a ndia a n vel ministerial.

Английский

regular meetings of senior officials from the eu troika and india should take place to prepare the ground for discussion at the eu troika/india ministerial meetings.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a comiss o conjunta ce- ndia desempenhar um papel muito importante no refor o das rela es entre ambas as partes e a comiss o convidada a estudar meios de melhorar o seu funcionamento e refor ar o seu dinamismo.

Английский

the ec-india joint commission will play a very important role in reinforcing relations between the two sides and the commission is invited to examine how its functioning could be improved and given additional dynamism.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a concluir, o conselho tomou conhecimento dos progressos realizados, convidou a comiss o a fazer os poss veis para dar por conclu das as negocia es antes de 31 de mar o de 1997 e decidiu fazer o ponto da situa o na sua pr xima sess o.

Английский

in conclusion, the council took note of the progress made, requested the commission to do its utmost to complete the negotiations by 31 march 1997 and agreed to assess the situation at its next meeting.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

al m disso, a uni o europeia declarou estar disposta a tomar iniciativas para mobilizar o apoio das institui es financeiras internacionais e da comunidade mundial, em paralelo com as negocia es do fmi e com a condi o de ser instaurado um programa cred vel de estabiliza o econ mica e de reformas.

Английский

furthermore, the european union side declared its willingness to take initiatives in order to mobilise support from the international financial institutions and the world community, in parallel with imf negotiations and provided a credible economic stabilisation and reform programme is put in place.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o conselho congratulou-se com a recente assinatura do protocolo relativo implementa o da retirada das tropas israelitas de hebron, como um importante passo para a plena aplica o do acordo provis rio e para o in cio das negocia es sobre o estatuto definitivo.

Английский

it welcomed the recent signing of the protocol on implementation of israeli redeployment in hebron as an important step towards full implementation of the interim agreement and the start of final status negotiations.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

"a compet�ncia intercultural � a capacidade de ver as rela��es entre as diferentes culturas - tanto internos como externos a uma sociedade -.

Английский

"intercultural competence is the ability to see relationships between different cultures - both internal and external to a society - and to mediate, that is interpret each in terms of the other, either for themselves or for other people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

a fim de manter a din mica iniciada, o conselho deve receber regularmente relat rios sobre os progressos realizados nos dom nios acima mencionados e sobre as negocia es de um protocolo elaborado no mbito da conven o-quadro das na es unidas sobre as altera es clim ticas."

Английский

to maintain the momentum, reports to council on progress on the above and on the negotiations on a protocol in the framework of the un framework convention on climate change shall be made on a regular basis."

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,244,647 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK