Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
obrigado por aceitar meu pedido de amizade
thank you for accepting my friend request.
Последнее обновление: 2018-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
obrigada por aceitar o meu pedido de amizade
you will friends with me
Последнее обновление: 2023-09-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
obrigado por aceitar meu pedido de amigos querida
thank you for accepting my friends request honey
Последнее обновление: 2021-01-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
obrigado por aceitar me ajudar.
thank you for accepting to help me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por aceita meu pedido de amizade
como vai?
Последнее обновление: 2021-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por favor, aceitando meu pedido de amizade
you look very beautyfull
Последнее обновление: 2021-09-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
olá querida, como estás? obrigado por aceitar o meu pedido de amizade e é bom conhecê-lo. espero que possamos ser bons amigos, se você não se importa. falas inglês?
hello dear, how are you doing? thanks for accepting my friend request and it's nice to meet you. i hope we can be good friends if you do not mind. do you speak english?
Последнее обновление: 2022-09-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
novamente obrigado por todo o trabalho que realizais, juntamente com a secretaria de estado, para edificar a paz e construir pontes de amizade e fraternidade.
thank you again for all the work that you do, alongside the secretariat of state, to build peace and construct bridges of friendship and fraternity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hey hun thx 4 aceitando meu convite é u ocupado agora?
hey hun thx 4 accepting my invite are u busy right now??
Последнее обновление: 2012-10-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
olá ralf, obrigado pelo retorno. fico feliz que tenha gostado do post. me sentiria honrado se aceitasse meu convite para se juntar às minhas conexões na linkedin. sinceramente, valdomiro
hello ralf, thanks for the feedback. glad you enjoyed the post. i would feel honored if you would accept my invitation to join to my connections on linkedin. honestly, valdomiro
lamento que o senhor presidente em exercício do conselho não tivesse anuído ao meu convite de dizer algumas palavras esta manhã acerca da detenção continuada desses cidadãos europeus e também de todos os outros 600 detidos.
one issue that was not raised is the continued detention, without charge or trial, of 26 european nationals at guantanamo bay in cuba of whom i spoke earlier.
pelo visto você aceitou meu convite e resolveu dar uma olhadinha por aí. todas as casas estão localizadas no mesmo bairro residencial, willesden green, dentro da zona 2 de londres.
apparently you accepted my invitation and decided to have a look around. all the houses are located in the same neighbourhood, willesden green, inside london zone 2.