Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
com a sua...
with its black lid, ringed of red, this...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
com a sua permissão.
with their permission.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
— com a sua graça.
— with his grace.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
com a sua cor amarela,...
with its yellow color,...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
concordo com a sua opinião.
i rather sympathise with his view.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
com a sua estadia receba:
with your stay you get:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-eu vou com a sua bicicleta.
-i will go with his bicycle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
directiva revogada com a sua alteração
repealed directive with its amendment
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 8
Качество:
.... com a sua própria loja online!
.... with your own online store!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
unindo nossas forças com a sua!
leveraging our strengths with yours!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
com a sua mensagem, zacarias procurava:
zechariah sought through his message to:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
viver como a sua morte
live like your dying
Последнее обновление: 2012-03-18
Частота использования: 1
Качество:
como a sua família reagiu?
how did your family react?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
), bem como a sua prorrogação (
tribunal for the former yugoslavia (
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fui com uma irmã religiosa, com a sua tia e com a sua prima, que iam para a família delas.
this year, we split; father patrick stayed at home, trinh went back to his hometown and i was invited by a vietnamese family to celebrate tet in vung tau, a city along the sea. i went there with a religious sister who had invited me, and with her aunt and cousin.