Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oi pq ta me ligando
because i want to see you
Последнее обновление: 2019-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por que você está falando isso
why are you saying this
Последнее обновление: 2015-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ta me esperare
i'll wait for me
Последнее обновление: 2018-05-16
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
voce ta me deixando
you're making me horny
Последнее обновление: 2020-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e pq ta falndo agr
and cuz ta falndo agr
Последнее обновление: 2015-08-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rsrs voce ta me deixando sem graca
lol you ta making me grace
Последнее обновление: 2015-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
senhora ta no céu ta me tirando e
ta lady in heaven you taking and
Последнее обновление: 2017-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my tu are pissed off guy binds my ta me taking
i'v been so many places i'v seen so many faces but none qute as delactable as you.
Последнее обновление: 2013-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ela nos fala isso.
it tells us this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
meu amor você me falar
meu amor you talk me
Последнее обновление: 2017-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qquer dúvida me fale,
please contact me should you have any questions,
Последнее обновление: 2016-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agora me fale sobre você
now tell me about your self
Последнее обновление: 2014-04-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desculpa, ter falado isso🥺
stop sending me this
Последнее обновление: 2020-06-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ele me falou muito disso.
he spoke to me much of it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de que forma devo falar isso?
how shall i put it?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: