Вы искали: produção sob demanda (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

produção sob demanda

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

vídeo sob demanda

Английский

video communications

Последнее обновление: 2013-08-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

bmc remedy sob demanda

Английский

bmc remedy ondemand

Последнее обновление: 2011-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

o estoque está disponível sob demanda.

Английский

the stock is available on demand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

. aeroporto transferências estão disponíveis sob demanda.

Английский

airport transfers are available on demand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

antivírus e antispyware/rastreamento sob demanda do computador

Английский

antivirus and antispyware/on-demand computer scan

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

novos terminais podem ser facilmente adicionados sob demanda;

Английский

new terminals can easily be added on demand;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

o aço comercializado voltou à produção sob forma de sucata.

Английский

steel that has been sold returns to production in the form of scrap.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

outra grande vantagem é a facilidade de cerveja sob demanda.

Английский

another great advantage is the on-demand brewing facility.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

a subjetividade e sua produÇÃo sob a Ótica de deleuze e guattari

Английский

subjectivity and its production from the perspective of deleuze and guattari

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o que isto permitiu foi a criação do origami-sob-demanda.

Английский

and what this has allowed is the creation of origami-on-demand.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

este tipo de beleza é uma exposição de habilidade pessoal convocado sob demanda.

Английский

this kind of beauty is an exhibition of personal ability summoned on demand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

todos os nossos produtos podem ser fornecidos com certificados adicionais sob demanda.

Английский

all of our products can be delivered with additional certificates upon request.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

existem certas marcas que sob demanda adaptam os seus motores aos novos biocombustíveis.

Английский

there are some brands that adapt their engines to the new biofuels on demand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

geralmente podemos entregar seu pedido de produção sob medida, em poucos dias úteis.

Английский

generally, however, custom orders can be completed in a few days.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o mesmo se aplica à produção sob licença no estrangeiro, ao transporte e ao transbordo.

Английский

the same is true for licensed production overseas, and transport and trans-shipment.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

cliff diz que a burocracia está desenvolvendo os meios de produção sob a pressão do imperialismo mundial.

Английский

cliff says that the bureaucracy is developing the means of production under the pressure of world imperialism.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

resultando em confiança aumentada sobre a válvula que irá operar sob demanda e com redução de custos.

Английский

resulting in increased confidence that the valve will perform on demand while reducing costs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ele executa servidores, raramente usados, sob demanda, para que eles não tenham que rodar continuamente.

Английский

it executes rarely used servers on demand, so that they do not have to run continuously.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

outro assunto do mesmo tipo é a produção sob licença por parte de países da união europeia em terceiros países.

Английский

similarly, the production under licence by eu countries in third countries is another one of such issues.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

os relatórios sob demanda a partir de múltiplas fontes são rapidamente gerados para informar e auxiliar na tomada de decisões estratégicas.

Английский

drilling down from information held at the summary statement level to the account level in a single view, on-demand reports from multiple sources are quickly generated to inform strategic decision making by the clients.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,013,217 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK